검색어: lei si spoglia in un caldo sole di milano (이탈리아어 - 덴마크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Italian

Danish

정보

Italian

lei si spoglia in un caldo sole di milano

Danish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

이탈리아어

덴마크어

정보

이탈리아어

il consiglio si sente in un certo senso impegnato nei confronti della dichiarazione di milano dell'anno scorso.

덴마크어

men nu foreligger det endelig et program på mellem lang sigt.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

se riusciamo a riunire questi tre punti in un pacchetto per h vertice di milano, credo si possa contare su un importante passo in avanti.

덴마크어

hvis jeg ikke havde gjort det, var jeg sikkert blevet klandret, måske af den selv samme hr. pannella, for ikke at kunne svare i spørgetiden.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

signora presidente, signor presidente, parlando di sostenibilità e degli obiettivi ambiziosi che lei si propone ci troviamo in effetti in un circolo vizioso.

덴마크어

fru formand, hr. formand for kommissionen, når det drejer sig om bæredygtighed og deres ambitiøse mål, befinder vi os jo egentlig i en ond cirkel.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

이탈리아어

   onorevole schierhuber, vedo che sta richiedendo la parola, ma lei si renderà conto che non possiamo trasformare la plenaria in un luogo in cui discutere di tutti gli incidenti verificatisi in parlamento.

덴마크어

- fru schierhuber, jeg kan se, at de beder om ordet, men de må forstå, at vi ikke kan omdanne plenarforsamlingen til et sted, hvor man informerer om alle de hændelser, der finder sted i parlamentet.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

이탈리아어

ritengo opportuno in un dibattito sul lavoro delle donne, che il parlamento dia un caldo benvenuto alle dottoresse pauline cutting e swee che per 5 anni hanno lavorato con devozione totale e grande disponibilità nei campi di sabra e chatila aiutando gli affamati e i bisognosi.

덴마크어

kommissionen håber, at denne meddelelse vil gøre de individuelle beslutninger, den træffer med hensyn til regional støtteordninger mere gennskuelige.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

tutti noi sappiamo che lei si trasferisce in un' istituzione nuova ma altamente rispettata, e ciò è dovuto soprattutto al contributo personale che lei ha dato alla fondazione della banca centrale europea.

덴마크어

vi anerkender alle, at de overdrager en ny, men højt respekteret institution, og at sidstnævnte hovedsagelig skyldes deres personlige bidrag til grundlæggelsen af den europæiske centralbank.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

이탈리아어

e resta all’ agricoltura la signora fischer  boel, sebbene il marito allevi maiali in russia e lei si trovi dunque in un lampante conflitto d’ interessi.

덴마크어

og som landbrugskommissær beholder man fru fischer boel, hvis mand opdrætter svin i rusland, på trods af den tydelige interessekonflikt.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

이탈리아어

e auspico, ancora una volta, che il vertice di milano manifesti un segnale positivo in un settore in cui abbiano accumulato troppo ritardo, mentre le nòstre forze sono considerevoli.

덴마크어

jeg skal dog erindere dem om, at de stats­ og regeringschefer, der var til stede på det europæiske topmøde i dublin i december sidste år, havde anmodet kommissionen om at forelægge dem nogle retningslinjer udarbejdet over emnet tek­nologi og konkurrenceevne. vi forelagde disse ret­ningslinjer, og vi gjorde det i formodningen om, at det hastede.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

sono possibili due ipotesi: lei si rivolge di sua iniziativa ad un assicuratore o ad un agente stabilito in un paese diverso da quello in cui risiede, e il suo contratto è allora soggetto al controllo finanziario della sede sociale dell'assicuratore.

덴마크어

der er to muligheder: enten henvender deres ægtefælle sig »på eget initiativ« til et forsikringsselskab eller en agent, der er etableret i et andet land end hans bopælsland. hans aftale vil da være underlagt finanstilsynet i det land, hvor forsikringsselskabet har sit hjemsted.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

in vista del vertice di milano chiediamo la convocazione di una conferenza intergovernativa, che in forza di un esplicito mandato sia incaricata di tradurre entro un termine stabilito i punti fonda mentali del nostro progetto e della relazione dooge in un nuovo trattato, da presentarsi entro que st'anno ai cittadini della comunità.

덴마크어

med henblik på topmødet i milano kræver vi en regeringskonference, der med et klart mandat inden for en bestemt frist har til opgave at udforme de vigtigste bestanddele af vores traktatudkast og doogerapporten i en ny traktat, der endnu i dette år fore lægges borgerne i fællesskabet.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

mi auguro che, al termine della consultazione che verrà con­dotta durante queste settimane e questi mesi e nel corso dei lavori del consiglio di milano, questa decisione possa essere definitivamente assunta in modo da evitare che anche questa problematica si impantani in un contenzioso di discussioni bizanti­ne che impediscono e impedirebbero alle istituzioni europee di ritrovare l'efficienza, la rappresentativi­tà, l'autorevolezza, la capacità, e tempestività di decisioni di cui hanno bisogno.

덴마크어

jeg håber, at vi efter de drøftelser, der skal føres i løbet af de kommende uger og måne­der og under rådsmødet i milano, endegyldigt kan tage denne beslutning, således at vi kan undgå, at også denne problematik kører fast i en kontrovers af pedantiske diskussioner, som kan og vil forhindre de europæiske institutioner i at genfinde den effektivitet, repræsentativitet, myndighed, kompetence og hurtig­hed i beslutningerne, som de har brug for.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,779,356,328 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인