검색어: plico raccomandato (이탈리아어 - 덴마크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Italian

Danish

정보

Italian

plico raccomandato

Danish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

이탈리아어

덴마크어

정보

이탈리아어

raccomandato

덴마크어

anbefalet

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 2
품질:

이탈리아어

plico raccomandato con ricevuta di ritorno

덴마크어

rekommanderet post med modtagelsesbevis

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

이탈리아어

per mezzo della posta in plico raccomandato

덴마크어

ved rekommanderet brev

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

이탈리아어

plico di servizio

덴마크어

tjenestefolder

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

이탈리아어

ii modulo di candidatura va inviato per plico raccomandato.

덴마크어

ansøgningsskemaet skal sendes som rekommanderet brev. kun kvitteringer fra postkontorer og officielle fragtmænd vil blive accepteret som bevis for afsendelse.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

이탈리아어

♦ l'atto di candidatura va inviato per plico raccomandato.

덴마크어

bemærk venligst, at de nævnte cme-prioriteter er vejledende.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

이탈리아어

le spedizioni per posta devono essere effettuate con plico raccomandato;

덴마크어

postforsendelser skal være anbefalede, eller

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

이탈리아어

la documentazione sarà inviata di preferenza per posta e obbligatoriamente in plico raccomandato.

덴마크어

forsendelse med posten foretrækkes og skal under alle omstændigheder ske anbefalet.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

이탈리아어

le candidature vanno inviate mediante plico raccomandato alla fondazione europea per la formazione a torino.

덴마크어

ansøgningen bør sendes med anbefalet brevpost til det europæiske erhvervsuddannelsesinstitut i torino. kun kvitteringer fra postkontorer og officielle fragtmænd vil blive accepteret som bevis for afsendelsen.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

이탈리아어

le cse del regime eura - confidenziale possono essere spedite anche sotto forma di plico raccomandato.

덴마크어

hev klassificeret som eura-fortroligt kan ogsaa forsendes med anbefalet brev .

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

이탈리아어

la domanda o la notificazione inviata per plico raccomandato, ha effetto alla data del timbro postale del luogo di spedizione.

덴마크어

fremsendes begaeringen eller anmeldelsen med anbefalet post, faar den dog retsvirkning fra datoen for afsendelsesstedets poststempel.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

이탈리아어

la domanda o la notificazione inviata per plico raccomandato ha invece effetto dalla data del timbro postale del luogo di spedizione.

덴마크어

er ansøgninger eller anmeldelser sendt med anbefalet post, får de dog virkning på poststemplets dato.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

이탈리아어

la domanda o la notifica zione inviata per plico raccomandato, ha effetto alla data del timbro postale del luogo di spedizione.

덴마크어

fremsendes begæringen eller anmeldelsen med anbefalet post, fir den dog retsvirkning fra datoen for afsendelsesstedets poststempel.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

이탈리아어

tuttavia, se la domanda o la notifica sono inviate per plico raccomandato, ha valore la data del timbro postale del luogo di spedizione.

덴마크어

hvis ansøgningen eller anmeldelsen sendes som anbefalet brev, anses den dog for at være modtaget på den dato, der fremgår af afsendelsesstedets poststempel.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

이탈리아어

l'atto di candidatura va trasmesso per plico raccomandato. postale e dei corrierì ufficiali sono valide quale prova dell'invio.

덴마크어

ansøgningsskemaet skal sendes som rekommanderet brev. kun kvitteringer og autoriserede kurertjenester vil blive accepteret som bevis for afsendelse.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

이탈리아어

tuttavia, nel caso in cui la domanda o la notificazione siano inviate per plico raccomandato, ha valore la data del timbro postale del luogo di spedizione.

덴마크어

hvis begæringen eller anmeldelsen fremsendes gennem postvæsenet som anbefalet brev, gælder dog datoen for afsendelsesstedets poststempel som tidspunkt for modtagelsen.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

이탈리아어

le candidature vanno inviate mediante plico raccomandato alla fondazione europea per la formazione - dipartimento tempus - sezione nuove candidature pec - a torino.

덴마크어

ansøgningen bør sendes med anbefalet brevpost til det europæiske erhvervsuddannelsesinstitut, tempuskontoret - ny ansøgning jep afdelingen, i torino. kun kvitteringer fra postkontorer og officielle fragtmænd vil blive accepteret som bevis for afsendelsen.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

이탈리아어

le persone dispongano di un certificato di corriere che identifica il plico e le autorizza a trasportarlo;

덴마크어

at enkeltpersoner er i besiddelse af et kurercertifikat, der identificerer pakken og autoriserer dem til at transportere den

마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

이탈리아어

l'inoltro si effettua in plico riservato, rimesso direttamente dal compi­latore alla persona consultata.

덴마크어

bedømmeren fremsender bedømmelsen til den person, der skal høres, i en lukket kuvert mærket personligt.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

이탈리아어

essa ha effetto a partire dalla ricezione da parte della commissione, ovvero alla data del timbro postale nel caso di plico raccomandato (vedi articolo 4, paragrafo 1 del regolamenro).

덴마크어

den får retsvirkning fra den dato, kommissionen modtager den eller fra datoen for poststemplet, hvis begæringen eller anmeldelsen fremsendens som anbefalet post (se forordningens artikel 4, stk. 1).

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

인적 기여로
7,790,632,453 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인