전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
la direttiva, a carattere fortemente giuridico, prevede interpretazioni e un margine di interpretazione a più livelli, modalità di recepimento e giurisprudenza lontane dalla realtà quotidiana delle imprese, dei dipendenti distaccati e degli accertatori del lavoro.
die richtlinie mit ihrer sehr stark juristischen ausrichtung beinhaltet interpretationen und interpretationsmöglichkeiten auf mehreren ebenen hinsichtlich der umsetzungen und rechtssprechungen, die für die tatsächliche lage der unternehmen, der entsandten arbeiter und der arbeitsaufsicht wenig geeignet sind.