전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
suscitare l' esasperazione dei palestinesi?
sollen die palästinenser in wut und aus der fassung gebracht werden?
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
trovo quindi precoce l' esasperazione di questo scontro.
daher finde ich die auseinandersetzung in der zuspitzung jetzt zu früh.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
ha espresso di frequente una franca esasperazione per gli abusi e la negligenza delle autorità pubbliche.
aus seinem entsetzen über fälle von amtsmissbrauch und gleichgültigkeit vonseiten mancher behörden machte er keinen hehl.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
però sono anche contrario ad ogni esasperazione dei problemi e mi pare che questa relazione corra questo rischio.
ich bin allerdings auch dagegen, daß probleme verschärft und übertrieben werden, und eine solche gefahr besteht meines erachtens im falle des vorliegenden berichts.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
lentamente i popoli si rendono conto di questo zero e pertanto la loro esasperazione è in continuo aumento e questo può condurre lontano.
langsam beginnen die völker, dies zu begreifen, so dass ihre verzweiflung nur noch größer wird, was schlimme folgen haben kann.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
in questo senso, i ri sultati del sonno indicano nel deterioramento qualitativo e quantitativo del sonno una fonte potenziale di esasperazione del fenomeno.
in dieser hinsicht können nachlassende schlafqualität und -quantität, wie bei den schlaf-resultaten festgestellt, als potentielle quelle dieser verschlechterung gelten.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
chi dunque può considerare illegittime l'esasperazione palestinese e la crescente collera delle correnti arabe più moderate e responsabili?
der premierminister und der außenminister befanden sich in ständigem kontakt mit ihren ausländischen kollegen, um diese frage zu erörtern.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
esasperazione politica, fanatismo religioso, persecuzioni e torti subiti non potranno mai, in nessun caso, legittimare barbari atti come questi.
dringend erforderlich ist schließlich eine ergänzung der richtlinie über die beurteilung der umweltverträglichkeit, um diese im hinblick auf sämtliche mit eventuellen radioaktiven emissionen verbundenen tätigkeiten weit strenger zu formulieren.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
tali modifiche legislative rientravano nell'ambito di una crescente esasperazione che era stata manifestata fin dall'inizio del 1994 dal governo canadese nei confronti della flotta
die klägerin trägt außer ihren eigenen kosten die kosten der kommission der kosten der verfahren der einstweiligen anordnung.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
esse creano un clima di urto atto a fomentare l'esasperazione delle passioni di una guerra civile che dura da sette anni ed è importata dall'esterno.
dürfte ich sie darauf aufmerksam machen, daß es schon 17.52 uhr ist und daß die aussprache über die dringlichen fragen um 18.00 uhr beendet ist.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ed è per questa ragione che non possiamo accetta re nessuno sfruttamento di questa situazione, nessun rilancio, cue avrebbero come risultato l'esasperazione deua tensione già esistente.
diejenigen unter uns, die sie befürworten, werden die gleiche methode wie bisher befolgen. einer neuen situation muß ein neuer vertrag entsprechen, . . .
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
conseguenza diretta: all'esasperazione degli agricoltori farà riscontro la rinazionalizzazione delle produ zioni agricole e la denatalità, progressivo sbiadimento del riverbero e del ruolo della comunità.
schon jetzt sehen wir, daß die ausgaben in den ersten drei monaten des laufenden jahres und der bedarf an zahlungen im garantiebereich bedeutend höher liegen als letztes jahr, und dies wird - das muß ich dem parlament gegenüber ganz klar feststellen - ein neuerliches ersuchen der kommission um bewilligung weiterer zwölftel notwendig machen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
davanti all'afflusso degli immigrati di tutte le provenienze, sentiamo svilupparsi in molti paesi della comunità un clima di esasperazione e di tensione, e vediamo crearsi delle gravi fratture in seno alle comunità nazionali.
industrie und handel der gemeinschaft sind viel zu sehr geneigt, die entwicklungsländer als absatzmarkt für erzeugnisse anzusehen, die, unter welchem gesichtspunkt auch immer, uns in unserer behaglichkeit oder in unserer profitgier stören.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
e da questa esasperazione del nazionalismo, la jugoslavia sta ormai cadendo nel tribalismo, perché la nazione, lo stato nazionale non trova più motivo di coincidere in una lingua, in una religione, in una determinata etnia.
ich fürchte, daß die gemeinschaft die von ihr im balkan begünstigte auflösung jetzt in ihrem inneren spüren wird, wodurch sich jetzt die regel bewahrheitet, daß man das erntet, was man gesät hat.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
il dramma corre verso la catastrofe inevitabile, frutto del semplicistico dottrinarismo che ignora la complessità e l'angustia della condizione umana. tra le parole-chiave che ibsen adopera e ripete quasi all'esasperazione figurano--oltre gli "spettri" del titolo--anche "angoscia" e "gioia di vivere".
das spiel läuft auf die unvermeidliche katastrophe, weil die regeln der glaubeslehre die komplexität und beschränktheit der menschlichen natur vereinfacht. zu den wichtigsten worte, die ibsen verwendet und wiederholt- neben den "gespenster" des titels - ", "lebensfreude" und "angst".
마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다