전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
lucciole
glühwürmchen
마지막 업데이트: 2014-12-09
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
luciferasi delle lucciole
luciferasen, leuchtkäfer-
마지막 업데이트: 2014-12-09
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
in altri termini cerca di farci vedere lucciole per lanterne.
mit anderen worten: der rat verkauft uns rüben als zitronen!
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
non dobbiamo prendere lucciole per lanterne e le apparenze per decisivi progressi in campo democratico.
der präsident - nach der tagesordnung folgt der bericht (a4-0163/95) von herrn dell'alba im namen des aus schusses für geschäftsordnung, wahlprüfung und fragen der immunität über die Änderung von artikel 47 absatz 2 der geschäftsordnung des europäischen parlaments bezüglich der debatten über aktuelle, dringliche und wichtige fragen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
a forza di dar ad intendere lucciole per lanterne, prendiamo per normale quel che, in uno scenario meno interessato e più generoso, sembrerebbe un grande paradosso.
der rats präsident hat uns in seiner einleitung heute vormittag einen wunderbaren plan aufgestellt.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
vorrei solo terminare dicendo, come già nel corso della seduta plenaria del 10 luglio, che noi siamo disposti ad iscrivere in bilancio stanziamenti di cui sappiamo che verranno impiegati con risultati soddisfacenti e che è inutile cercare in qualsiasi modo di farci vedere lucciole per lanterne.
das parlamentymeincbarneit1 uiidi ierren» beschäftigt sich heute nicht zum erstenmal mit der mikroelektronik, loh möchte all dieser stelle~chrraÄ > erin nern, daß wir in der debatte 'über den "leonardibericht von einer neuen industriepolitik und einem neuen^ajastofi gesprochen "«*"»n ,
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
devo ammettere che ho avuto l'impressione che la onorevole roth-berendt abbia preso lucciole per lanterne, sia per quanto mi riguarda che per quanto riguarda l'onorevole kittelmann, al quale ha dato una risposta ingiustificata.
ich muß gestehen, daß ich dachte, als ich frau roth-behrendt so sprechen hörte, sie habe alles in den falschen hals gekriegt, soweit von mir die rede war, wie auch das, was sie über herrn kittelmann sagte, was ungerechtfertigt war.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질: