전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
miglioramento dei sintomi della oic
verbesserung der oic-symptome
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
esposizioni verso organismi di investimento collettivo (oic)
forderungen in form von anteilen an organismen fÜr gemeinsame anlagen (oga)
마지막 업데이트: 2016-12-17
사용 빈도: 1
품질:
comitato esecutivo dell'organizzazione intemazionale del caffè (oic)
verordnung (ewg) nr. 1475/91 der kommission über das verfahren, das auf be
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
comitato esecutivo dell'organizzazione internazionale del caffè (oic).
besuch von kommissionsvizepräsident marin vom 18. bis 23. märz in papua-neuguinea.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
b) il prospetto dell'oic o un documento ad esso equivalente include:
b) der prospekt oder die gleichwertigen unterlagen des oga enthalten folgende angaben:
마지막 업데이트: 2016-12-17
사용 빈도: 1
품질:
i redditi distribuiti dagli oic coordinati di distribuzione investiti unicamente in prodotti su tassi di interessi;
d) einkünfte aus harmonisierten organismen für gemeinsame anlagen mit ertragsausschüttung, deren portfolio ausschließlich aus verzinslichen anlagen besteht,
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
fermi restando i punti da 75 a 81, alle esposizioni verso oic si applica un fattore di ponderazione del rischio del 100 %.
unbeschadet der nummern 75 bis 81 wird forderungen an organismen für gemeinsame anlagen (oga) ein risikogewicht von 100 % zugewiesen.
gli enti creditizi possono determinare il fattore di ponderazione del rischio di un oic secondo le modalità di cui ai punti da 79 a 81, se sono soddisfatti i seguenti criteri di ammissibilità:
die kreditinstitute können das auf einen oga anzuwendende risikogewicht nach den nummern 79 bis81 bestimmen, wenn folgende voraussetzungen erfüllt sind:
1.8 a lungo termine, l'unione dovrebbe contribuire a una riforma dell'omc intesa come governance multilaterale della globalizzazione, in linea con il progetto originario dell'organizzazione internazionale del commercio (oic), come definita nel 1948 dalla carta dell'avana, integrandovi esplicitamente le questioni dell'occupazione e degli investimenti.
1.8 langfristig sollte die union einen beitrag zur reform der wto leisten - die im sinne des ursprünglichen vorhabens der internationalen handelsorganisation (ito), wie sie 1948 durch die charta von havanna definiert wurde, zur multilateralen steuerung der globalisierung konzipiert wurde - und dabei ausdrücklich auch fragen der beschäftigung und der investitionen einbeziehen.