전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
spaghetti ai ricci di mare
baccalà
마지막 업데이트: 2023-07-26
사용 빈도: 1
품질:
ricci di mare
seeigel
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 7
품질:
griguata di mare
sea grappling
마지막 업데이트: 2022-07-02
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ricci e orecchie di mare sono invece consumati principalmente come cibo.
seeigel und seeohren hingegen werden hauptsächlich als lebensmittel verbraucht.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
sempre le arselle vengono usate per condire gli spaghetti, ma sono deliziosi anche gli spaghetti ai ricci di mare e alle cozze.
auch spaghetti werden mit muscheln angerichtet, nicht übersehen darf man die ebenfalls schmackhaften spaghetti ai ricci di mare und spaghetti alle cozze (miesmuscheln).
마지막 업데이트: 2007-02-19
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
echinodermata (stelle di mare, ofiure, ricci di mare e oloturie)
quastenflosser echinodermata (stachelhÄuter)
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
le colture di ricci e di orecchie di mare associate al salmone danno risultati analoghi.
die mit der lachszucht verbundenen seeigel und seeohrkulturen bringen vergleichbare ergebnisse.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
6. gli invertebrati acquatici diversi dai crostacei e dai molluschi, cioè in particolare gli echini o ricci di mare, i cetrioli di mare e le meduse.
6. wirbellose wassertiere, andere als krebstiere und weichtiere, insbesondere 5eeigel, seegurke und qualle.
2. le taglie minime di coralli, ricci di mare, uova di mare e spugne sono fissate secondo la procedura di cui all'articolo 43 del trattato.
(2) die mindestgrössen für korallen, seeigel, seefeigen und schwämme werden nach dem verfahren des artikels 43 des vertrags festgelegt.
non esiste distinzione tra le specie catturate esclusivamente in acqua, quali granchi, ricci di mare, ecc. e le specie che sono solamente d'allevamento, ad esempio le ostriche.
2.2 die artikel 13 sehen keine veränderungen gegenüber den derzeit geltenden bestimmungen vor.
tagliatelle e “troffie” al pesto, ravioli di borragine, spaghetti ai frutti di mare, coniglio alla ligure, fritto misto, “buridda” (stoccafisso in umido), verdure ripiene e farinata e non ultimi i dolci e i gelati di produzione propria.
tagliatelle und „troffia“ mit pesto, ravioli mit borretsch, spagetti mit meeresfrüchten, hase auf ligurische art, fritto misto, oder „buridda“ (kabeljau in tunke), gefüllte gemüse und farinata (eine delikate suppe) und nicht zuletzt die hausgemachten süßspeisen und eispezialitäten.