Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
spaghetti ai ricci di mare
baccalà
Laatste Update: 2023-07-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ricci di mare
seeigel
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit:
griguata di mare
sea grappling
Laatste Update: 2022-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ricci e orecchie di mare sono invece consumati principalmente come cibo.
seeigel und seeohren hingegen werden hauptsächlich als lebensmittel verbraucht.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
sempre le arselle vengono usate per condire gli spaghetti, ma sono deliziosi anche gli spaghetti ai ricci di mare e alle cozze.
auch spaghetti werden mit muscheln angerichtet, nicht übersehen darf man die ebenfalls schmackhaften spaghetti ai ricci di mare und spaghetti alle cozze (miesmuscheln).
Laatste Update: 2007-02-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
echinodermata (stelle di mare, ofiure, ricci di mare e oloturie)
quastenflosser echinodermata (stachelhÄuter)
Laatste Update: 2014-11-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
le colture di ricci e di orecchie di mare associate al salmone danno risultati analoghi.
die mit der lachszucht verbundenen seeigel und seeohrkulturen bringen vergleichbare ergebnisse.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
qui potete vedere ricci di mare, ammoniti e molluschi da lungo estinti, eccezionalmente anche denti di pesce.
man kann hier längst ausgestorbene seeigel, ammoniten, muscheln und auch außergewöhnliche fischzähne finden.
lungo tutto il litorale fino a otranto, sul mar adriatico, si possono trovare dei banchi che vendono ricci di mare.
entlang der ganzen küste bis nach otranto, am adriatischen meer, kann man stände finden, an denen seeigel verkauft werden.
6. gli invertebrati acquatici diversi dai crostacei e dai molluschi, cioè in particolare gli echini o ricci di mare, i cetrioli di mare e le meduse.
6. wirbellose wassertiere, andere als krebstiere und weichtiere, insbesondere 5eeigel, seegurke und qualle.
2. le taglie minime di coralli, ricci di mare, uova di mare e spugne sono fissate secondo la procedura di cui all'articolo 43 del trattato.
(2) die mindestgrössen für korallen, seeigel, seefeigen und schwämme werden nach dem verfahren des artikels 43 des vertrags festgelegt.
non esiste distinzione tra le specie catturate esclusivamente in acqua, quali granchi, ricci di mare, ecc. e le specie che sono solamente d'allevamento, ad esempio le ostriche.
2.2 die artikel 13 sehen keine veränderungen gegenüber den derzeit geltenden bestimmungen vor.
tagliatelle e “troffie” al pesto, ravioli di borragine, spaghetti ai frutti di mare, coniglio alla ligure, fritto misto, “buridda” (stoccafisso in umido), verdure ripiene e farinata e non ultimi i dolci e i gelati di produzione propria.
tagliatelle und „troffia“ mit pesto, ravioli mit borretsch, spagetti mit meeresfrüchten, hase auf ligurische art, fritto misto, oder „buridda“ (kabeljau in tunke), gefüllte gemüse und farinata (eine delikate suppe) und nicht zuletzt die hausgemachten süßspeisen und eispezialitäten.