전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
1065/97 [3], specifikacijos pakeitimo paraišką.
1065/97 [3] geänderten fassung eingetragen worden ist.
마지막 업데이트: 2010-09-08
사용 빈도: 1
품질:
visą produkto specifikacijos tekstą galite rasti interneto svetainėje
die konsolidierte fassung der produktionsspezifikation kann im internet abgerufen werden:
마지막 업데이트: 2016-11-14
사용 빈도: 1
품질:
produkto specifikacijos pagrindinių duomenų santrauka yra šio reglamento ii priede.
anhang ii dieser verordnung enthält den konsolidierten antrag mit den wichtigsten angaben der spezifikation.
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
Šioje santraukoje informacijos tikslais pateikiami pagrindiniai produkto specifikacijos elementai.
diese zusammenfassung enthält zu informationszwecken die wichtigsten angaben der produktspezifikation.
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 2
품질:
santrauka, kurioje pateikiami pagrindiniai specifikacijos elementai, pateikiama šio reglamento ii priede.
anhang ii dieser verordnung enthält eine zusammenfassung mit den wichtigsten angaben der spezifikation.
마지막 업데이트: 2010-09-01
사용 빈도: 1
품질:
Šio reglamento priede nurodyto pavadinimo specifikacijos pakeitimai, paskelbti europos sąjungos oficialiajame leidinyje, patvirtinami.
die im amtsblatt der europäischen union veröffentlichten Änderungen der spezifikation für die im anhang der vorliegenden verordnung genannte bezeichnung werden genehmigt.
마지막 업데이트: 2010-09-08
사용 빈도: 2
품질:
patvirtinami tokie saugomos vietos kilmės nuorodos "prosciutto di parma" specifikacijos pakeitimai:
folgende Änderungen der spezifikation der geschützten ursprungsbezeichnung "prosciutto di parma" werden genehmigt:
마지막 업데이트: 2016-11-14
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
in lituano produktas, neatitinkantis specifikacijos … (nurodyti kiekį kilogramais, raidėmis ir skaičiais)
litauisch produktas, neatitinkantis specifikacijos … (nurodyti kiekį kilogramais, raidėmis ir skaičiais)
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
(6) komisijos nuomone, naujoji specifikacijos redakcija visiškai atitinka reglamento (eb) nr.
(6) nach auffassung der kommission entspricht die neufassung der spezifikation vollständig den anforderungen der verordnung (eg) nr.
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
specifikacijos priedo "pjaustymą ir pakavimą reglamentuojanti direktyva" 5 skyriaus 12 straipsnio 3 punkte esanti lentelė papildyta taip:
in kapitel 5 des anhangs der spezifikation mit dem titel "richtlinie über das aufschneiden und das verpacken" wurde die tabelle in artikel 12 nummer 3 wie folgt ergänzt:
마지막 업데이트: 2016-11-14
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
patvirtinantis esminius saugomų kilmės vietos nuorodų ir saugomų geografinių nuorodų registre įregistruoto pavadinimo specifikacijos pakeitimus (asiago (skvn))
zur genehmigung nicht geringfügiger Änderungen der spezifikation einer im register der geschützten ursprungsbezeichnungen und der geschützten geografischen angaben eingetragenen bezeichnung (asiago (g.u.))
마지막 업데이트: 2010-09-25
사용 빈도: 1
품질:
kuriuo patvirtinami esminiai saugomų kilmės vietos nuorodų ir saugomų geografinių nuorodų registre įregistruoto pavadinimo specifikacijos pakeitimai (prosciutto di norcia (sgn))
zur genehmigung nicht geringfügiger Änderungen der spezifikation einer im register der geschützten ursprungsbezeichnungen und der geschützten geografischen angaben eingetragenen bezeichnung (prosciutto di norcia (g.g.a.))
마지막 업데이트: 2010-09-08
사용 빈도: 1
품질:
1200/2007, patvirtinantis esminius saugomų kilmės vietos nuorodų ir saugomų geografinių nuorodų registre įregistruoto pavadinimo specifikacijos pakeitimus ( asiago (skvn))
oktober 2007 zur genehmigung nicht geringfügiger Änderungen der spezifikation einer im register der geschützten ursprungsbezeichnungen und der geschützten geografischen angaben eingetragenen bezeichnung (asiago (g.u.))
마지막 업데이트: 2010-09-25
사용 빈도: 1
품질:
1082/2009, kuriuo patvirtinami esminiai saugomų kilmės vietos nuorodų ir saugomų geografinių nuorodų registre įregistruoto pavadinimo specifikacijos pakeitimai ( prosciutto di norcia (sgn))
november 2009 zur genehmigung nicht geringfügiger Änderungen der spezifikation einer im register der geschützten ursprungsbezeichnungen und der geschützten geografischen angaben eingetragenen bezeichnung (prosciutto di norcia (g.g.a.))
마지막 업데이트: 2010-09-08
사용 빈도: 1
품질:
937/2008, kuriuo patvirtinami esminiai saugomų kilmės vietos nuorodų ir saugomų geografinių nuorodų registre įregistruoto pavadinimo specifikacijos pakeitimai (bleu de gex haut-jura arba bleu de septmoncel (skvn))
september 2008 zur genehmigung nicht geringfügiger Änderungen der spezifikation einer im register der geschützten ursprungsbezeichnungen und der geschützten geografischen angaben eingetragenen bezeichnung (bleu de gex haut-jura oder bleu de septmoncel (g.u.))
마지막 업데이트: 2010-09-02
사용 빈도: 1
품질: