검색어: oggi abbiamo ricevuto buona notizia (이탈리아어 - 라틴어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Italian

Latin

정보

Italian

oggi abbiamo ricevuto buona notizia

Latin

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

이탈리아어

라틴어

정보

이탈리아어

buona notizia

라틴어

good news

마지막 업데이트: 2024-05-23
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

qualche buona notizia

라틴어

마지막 업데이트: 2023-12-31
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

abbiamo ricevuto il bonifico

라틴어

soldi

마지막 업데이트: 2020-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

이탈리아어

ogni tanto una buona notizia

라틴어

bonum nuntium

마지막 업데이트: 2019-01-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

이탈리아어

oggi abbiamo sole

라틴어

habemus solem

마지막 업데이트: 2020-04-22
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

이탈리아어

buona notizia sarà il vaccino auguri

라틴어

auguri

마지막 업데이트: 2021-01-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

이탈리아어

la buona notizia sarà il vaccino? ..auguri

라틴어

nuntiae bonae

마지막 업데이트: 2021-01-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

이탈리아어

dalla sua pienezza noi tutti abbiamo ricevuto e grazia su grazia

라틴어

et de plenitudine eius nos omnes accepimus et gratiam pro grati

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

이탈리아어

tutte le cose, se le perdi, ricordati di tenere la buona notizia.

라틴어

omnia si perdas famam servare memento

마지막 업데이트: 2024-01-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

이탈리아어

ora, noi non abbiamo ricevuto lo spirito del mondo, ma lo spirito di dio per conoscere tutto ciò che dio ci ha donato

라틴어

nos autem non spiritum mundi accepimus sed spiritum qui ex deo est ut sciamus quae a deo donata sunt nobi

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

이탈리아어

essi gli risposero: «noi non abbiamo ricevuto nessuna lettera sul tuo conto dalla giudea né alcuno dei fratelli è venuto a riferire o a parlar male di te

라틴어

at illi dixerunt ad eum nos neque litteras accepimus de te a iudaea neque adveniens aliquis fratrum nuntiavit aut locutus est quid de te malu

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

이탈리아어

tutti rimasero stupiti e levavano lode a dio; pieni di timore dicevano: «oggi abbiamo visto cose prodigiose»

라틴어

et stupor adprehendit omnes et magnificabant deum et repleti sunt timore dicentes quia vidimus mirabilia hodi

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

이탈리아어

ioab gli rispose: «oggi tu non sarai l'uomo della buona notizia, la porterai un altro giorno; non porterai oggi la bella notizia perché il figlio del re è morto»

라틴어

ad quem ioab dixit non eris nuntius in hac die sed nuntiabis in alia hodie nolo te nuntiare filius enim regis est mortuu

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

이탈리아어

poi la sentinella vide un altro uomo che correva e gridò al guardiano: «ecco un altro uomo correre tutto solo!». e il re: «anche questo porta una buona notizia»

라틴어

vidit speculator hominem alterum currentem et vociferans in culmine ait apparet mihi homo currens solus dixitque rex et iste bonus est nuntiu

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

이탈리아어

e dissero: ecco il signore nostro dio ci ha mostrato la sua gloria e la sua grandezza e noi abbiamo udito la sua voce dal fuoco; oggi abbiamo visto che dio può parlare con l'uomo e l'uomo restare vivo

라틴어

ecce ostendit nobis dominus deus noster maiestatem et magnitudinem suam vocem eius audivimus de medio ignis et probavimus hodie quod loquente deo cum homine vixerit hom

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

이탈리아어

achimaaz, figlio di zadòk, disse di nuovo a ioab: «qualunque cosa avvenga, lasciami correre dietro all'etiope». ioab gli disse: «ma perché correre, figlio mio? la buona notizia non ti porterà nulla di buono»

라틴어

rursum autem achimaas filius sadoc dixit ad ioab quid inpedit si etiam ego curram post chusi dixitque ioab quid vis currere fili mi non eris boni nuntii baiulu

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,765,679,978 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인