검색어: vangelo (이탈리아어 - 라틴어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

이탈리아어

라틴어

정보

이탈리아어

vangelo

라틴어

evangelium

마지막 업데이트: 2015-05-26
사용 빈도: 8
품질:

추천인: Wikipedia

이탈리아어

prima del vangelo

라틴어

cornu evangelii

마지막 업데이트: 2023-06-10
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

이탈리아어

inizio del vangelo di gesù cristo, figlio di dio

라틴어

initium evangelii iesu christi filii de

마지막 업데이트: 2013-05-22
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

이탈리아어

e avendo come calzatura ai piedi lo zelo per propagare il vangelo della pace

라틴어

et calciati pedes in praeparatione evangelii paci

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

이탈리아어

e se il nostro vangelo rimane velato, lo è per coloro che si perdono

라틴어

quod si etiam opertum est evangelium nostrum in his qui pereunt est opertu

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

이탈리아어

così anche il signore ha disposto che quelli che annunziano il vangelo vivano del vangelo

라틴어

ita et dominus ordinavit his qui evangelium adnuntiant de evangelio viver

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

이탈리아어

a motivo della vostra cooperazione alla diffusione del vangelo dal primo giorno fino al presente

라틴어

super communicatione vestra in evangelio a prima die usque nun

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

이탈리아어

dopo che giovanni fu arrestato, gesù si recò nella galilea predicando il vangelo di dio e diceva

라틴어

postquam autem traditus est iohannes venit iesus in galilaeam praedicans evangelium regni de

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

이탈리아어

avrei voluto trattenerlo presso di me perché mi servisse in vece tua nelle catene che porto per il vangelo

라틴어

quem ego volueram mecum detinere ut pro te mihi ministraret in vinculis evangeli

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

이탈리아어

giunto pertanto a troade per annunziare il vangelo di cristo, sebbene la porta mi fosse aperta nel signore

라틴어

cum venissem autem troadem propter evangelium christi et ostium mihi apertum esset in domin

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

이탈리아어

anzi, visto che a me era stato affidato il vangelo per i non circoncisi, come a pietro quello per i circoncisi

라틴어

sed e contra cum vidissent quod creditum est mihi evangelium praeputii sicut petro circumcisioni

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

이탈리아어

e anche per me, perché quando apro la bocca mi sia data una parola franca, per far conoscere il mistero del vangelo

라틴어

et pro me ut detur mihi sermo in apertione oris mei cum fiducia notum facere mysterium evangeli

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

이탈리아어

ad essi però non cedemmo, per riguardo, neppure un istante, perché la verità del vangelo continuasse a rimanere salda tra di voi

라틴어

quibus neque ad horam cessimus subiectioni ut veritas evangelii permaneat apud vo

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

이탈리아어

così affezionati a voi, avremmo desiderato darvi non solo il vangelo di dio, ma la nostra stessa vita, perché ci siete diventati cari

라틴어

ita desiderantes vos cupide volebamus tradere vobis non solum evangelium dei sed etiam animas nostras quoniam carissimi nobis facti esti

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

이탈리아어

a causa della bella prova di questo servizio essi ringrazieranno dio per la vostra obbedienza e accettazione del vangelo di cristo, e per la generosità della vostra comunione con loro e con tutti

라틴어

per probationem ministerii huius glorificantes deum in oboedientia confessionis vestrae in evangelium christi et simplicitate communicationis in illos et in omne

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

이탈리아어

ma dopo avere prima sofferto e subìto oltraggi a filippi, come ben sapete, abbiamo avuto il coraggio nel nostro dio di annunziarvi il vangelo di dio in mezzo a molte lotte

라틴어

sed ante passi et contumeliis affecti sicut scitis in philippis fiduciam habuimus in deo nostro loqui ad vos evangelium dei in multa sollicitudin

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

이탈리아어

che i gentili cioè sono chiamati, in cristo gesù, a partecipare alla stessa eredità, a formare lo stesso corpo, e ad essere partecipi della promessa per mezzo del vangelo

라틴어

esse gentes coheredes et concorporales et conparticipes promissionis in christo iesu per evangeliu

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

이탈리아어

con la potenza di segni e di prodigi, con la potenza dello spirito. così da gerusalemme e dintorni fino all'illiria, ho portato a termine la predicazione del vangelo di cristo

라틴어

in virtute signorum et prodigiorum in virtute spiritus sancti ita ut ab hierusalem per circuitum usque in illyricum repleverim evangelium christ

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

이탈리아어

purché restiate fondati e fermi nella fede e non vi lasciate allontanare dalla speranza promessa nel vangelo che avete ascoltato, il quale è stato annunziato ad ogni creatura sotto il cielo e di cui io, paolo, sono diventato ministro

라틴어

si tamen permanetis in fide fundati et stabiles et inmobiles ab spe evangelii quod audistis quod praedicatum est in universa creatura quae sub caelo est cuius factus sum ego paulus ministe

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

이탈리아어

e fu loro rivelato che non per se stessi, ma per voi, erano ministri di quelle cose che ora vi sono state annunziate da coloro che vi hanno predicato il vangelo nello spirito santo mandato dal cielo; cose nelle quali gli angeli desiderano fissare lo sguardo

라틴어

quibus revelatum est quia non sibi ipsis vobis autem ministrabant ea quae nunc nuntiata sunt vobis per eos qui evangelizaverunt vos spiritu sancto misso de caelo in quae desiderant angeli prospicer

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

인적 기여로
7,749,134,542 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인