전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
sappiatelo, popoli: sarete frantumati; ascoltate voi tutte, nazioni lontane, cingete le armi e sarete frantumate
Враждуйте, народы, но трепещите, и внимайте, все отдаленные земли! Вооружайтесь, но трепещите; вооружайтесь, но трепещите!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
non per riguardo a voi, io agisco - dice il signore dio - sappiatelo bene. vergognatevi e arrossite della vostra condotta, o israeliti»
Не ради вас Я сделаю это, говорит Господь Бог, да будет вам известно. Краснейте и стыдитесь путей ваших, дом Израилев.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
disse mosè: “se sarete ingrati, voi e tutti quelli che sono sulla terra, allah [sappiatelo] di nulla abbisogna, è il degno di lode”.
И сказал (пророк) Муса (потомкам Исраила): «Если будете неблагодарными [неверующими и ослушниками] вы и все те, кто на земле, то (ведь) поистине, Аллах – однозначно, богатый [не нуждается ни в ком и ни в чем] (и) достохвальный!»
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 2
품질: