검색어: vangelo (이탈리아어 - 러시아어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

이탈리아어

러시아어

정보

이탈리아어

vangelo

러시아어

Евангелие

마지막 업데이트: 2009-10-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

이탈리아어

— e quella del vangelo?

러시아어

-- А евангельская?

마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

이탈리아어

e là continuavano a predicare il vangelo

러시아어

и там благовествовали.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

이탈리아어

inizio del vangelo di gesù cristo, figlio di dio

러시아어

Начало Евангелия Иисуса Христа, Сына Божия,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

이탈리아어

di tutto il vangelo non si ricordano che quelle parole.

러시아어

Изо всего евангелия только и помнят эти слова.

마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

이탈리아어

tutto io faccio per il vangelo, per diventarne partecipe con loro

러시아어

Сие же делаю для Евангелия, чтобы быть соучастником его.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

이탈리아어

ma prima è necessario che il vangelo sia proclamato a tutte le genti

러시아어

И во всех народах прежде должно быть проповедано Евангелие.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

이탈리아어

levin pensava al detto del vangelo non perché si considerasse un saggio.

러시아어

Левин думал о евангельском изречении не потому, чтоб он считал себя премудрым.

마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

이탈리아어

e se il nostro vangelo rimane velato, lo è per coloro che si perdono

러시아어

Если же и закрыто благовествование наше, то закрытодля погибающих,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

이탈리아어

e allah gli insegnerà il libro e la saggezza, la torâh e il vangelo.

러시아어

И научит Он [Аллах] его [Иису] (без учителя) писанию [грамоте] и мудрости [правильности в речах и деяниях], и Торе [дарует правильное понимание Торы], и Евангелию [ниспошлет ему эту книгу],

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Wikipedia

이탈리아어

a motivo della vostra cooperazione alla diffusione del vangelo dal primo giorno fino al presente

러시아어

за ваше участие в благовествовании от первого дня дажедоныне,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

이탈리아어

promessa autentica per lui vincolante, presente nella torâh, nel vangelo e nel corano.

러시아어

Согласно обещанию от Него истинному (данному) в Торе, Евангелии и Коране.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Wikipedia

이탈리아어

avrei voluto trattenerlo presso di me perché mi servisse in vece tua nelle catene che porto per il vangelo

러시아어

Я хотел при себе удержать его, дабы он вместо тебя послужил мне в узах за благовествование;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

이탈리아어

giunto pertanto a troade per annunziare il vangelo di cristo, sebbene la porta mi fosse aperta nel signore

러시아어

Придя в Троаду для благовествования о Христе, хотя мне и отверста была дверь Господом,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

이탈리아어

mandammo poi sulle loro orme i nostri messaggeri e mandammo gesù figlio di maria, al quale demmo il vangelo.

러시아어

Потом Мы отправили по следам их [одного за другим] Наших посланников и отправили по следам их Иису, сына Марьям [который стал последним из тех пророков, которые приходили один за другим], и даровали ему Евангелие.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Wikipedia

이탈리아어

l’idea di leggere il vangelo ai delinquenti, così come faceva aline, tentava in modo particolare kitty.

러시아어

Мысль чтения Евангелия преступникам, как это делала aline, особенно прельщала Кити.

마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

이탈리아어

dopo aver predicato il vangelo in quella città e fatto un numero considerevole di discepoli, ritornarono a listra, icònio e antiochia

러시아어

Проповедав Евангелие сему городу и приобретя довольно учеников, они обратно проходили Листру, Иконию и Антиохию,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

이탈리아어

capitolo xxvii del vangelo di matteo — disse, sentendo che le labbra cominciavano a tremargli per l’agitazione.

러시아어

Матвея глава xxvii, -- сказал он, чувствуя, что губы его начинают трястись от волнения.

마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

이탈리아어

perché chi vorrà salvare la propria vita, la perderà; ma chi perderà la propria vita per causa mia e del vangelo, la salverà

러시아어

Ибо кто хочет душу свою сберечь, тот потеряет ее, а кто потеряет душу свою ради Меня и Евангелия, тот сбережет ее.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

인적 기여로
7,794,125,019 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인