전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
noi viviamo qui ed ora.
Мы живём здесь и сейчас.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
noi viviamo solo nel presente.
Мы живём только в настоящем.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
...viviamo sulla base del principio del "costoso = buono"?
...Мы что живём по принципу “дорого = хорошо”?
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
se pertanto viviamo dello spirito, camminiamo anche secondo lo spirito
Если мы живем духом, то по духу и поступать должны.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
del resto, noi viviamo più contenti sotto l’occhio del padrone.
Нам веселей, как у хозяина на глазах...
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
perché viviamo qui separatamente e non ci vediamo? perché non posso andare?
Для чего мы живем здесь врозь и не видимся? Почему я не могу ехать.
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
È indispensabile porre termine alla menzogna in cui viviamo — disse, guardandosi in giro.
Необходимо кончить, -- сказал он, оглядываясь, -- ту ложь, в которой мы живем.
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
il quale è morto per noi, perché, sia che vegliamo sia che dormiamo, viviamo insieme con lui
умершего за нас, чтобы мы, бодрствуем ли, или спим, жили вместе с Ним.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
in realtà, noi viviamo nella carne ma non militiamo secondo la carne. infatti le armi della nostra battaglia non sono carnali
Ибо мы, ходя во плоти, не по плоти воинствуем.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
la nubia non è soltanto il paese d'origine in cui risiediamo ma è la nostra identità e il motivo per cui noi viviamo.
Нубия - это не родина, где мы живем, это - наша идентичность и причина, по которой мы живем".
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
questo vi diciamo sulla parola del signore: noi che viviamo e saremo ancora in vita per la venuta del signore, non avremo alcun vantaggio su quelli che sono morti
Ибо сие говорим вам словом Господним, что мы живущие, оставшиеся до пришествия Господня, не предупредим умерших,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ora siamopensionati, viviamo con le nostre pensioni e usiamo i nostri risparmi per concederci qualche extra, come le vacanze all’estero o i regali ai nipotini.
Сейчас мы не работаем и живем на пенсию, а свои накопленияиспользуем,чтобыповыситьсвойуровень жизни, например, тратим на отдых за границей или подарки внукам.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
perché se noi viviamo, viviamo per il signore, se noi moriamo, moriamo per il signore. sia che viviamo, sia che moriamo, siamo dunque del signore
а живем ли – для Господа живем; умираем ли – для Господа умираем: и потому, живем ли или умираем, - всегда Господни.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ho leccato le mie ferite politiche per così dire, e ora preferisco passare il mio tempo libero ad imparare, a riflettere sulla politica pubblica e a criticarla, offrendo delle alternative che possano rendere il nostro paese un posto migliore, sia per noi che viviamo qui oggi che per le generazioni future.
Я зализал свои политические раны, если можно так выразиться, и предпочитаю проводить свободное время изучая, размышляя и критикуя государственную политику, предлагая альтернативы, которые, возможно, сделают нашу страну лучшим местом для нас здесь и сейчас, а также для будущих поколений.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질: