전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ccn
bcc
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 5
품질:
ccn:
ccn:
마지막 업데이트: 2016-10-26
사용 빈도: 1
품질:
mostra ccn
afișează bcc
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
aggiungi ccn:
adaugă bcc:
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
ccn: @info: whatsthis
bcc: @ info: whatsthis
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
aggiungi al campo ccn
adaugă la copie oarbă
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
ccn: %1@info: status
copie oarbă:% 1@ info: status
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
spedisci in ccn: a "indirizzo"
trimite bcc: la 'adresă'
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
indirizzo di posta « ccn»@info: whatsthis
% 1: adresă de e- mail eronată@ info: whatsthis
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
premi invio per spostare l' indirizzo al campo ccn
apăsați enter pentru a muta adresa în cîmpul bcc
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
gli stati membri sono responsabili di tutti gli sviluppi dei loro sistemi necessari per consentire che tali informazioni siano scambiate utilizzando le ccn/csi.
statele membre sunt însărcinate să efectueze orice adaptare a sistemelor lor necesară pentru a permite schimbul acestor informaţii prin intermediul ccn/csi.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
decisione 2000/305/ce del consiglio, del 30 marzo 2000, relativa alla conclusione di un accordo in forma di scambio di lettere tra la comunità europea e la svizzera relativo all’estensione della rete comune di comunicazione/interfaccia comune di sistema (ccn/csi), nel quadro della convenzione relativa ad un regime comune di transito (gu l 102 del 27.4.2000, pag. 50).
decizia 2000/305/ce a consiliului din 30 martie 2000 privind încheierea unui acord sub forma unui schimb de scrisori între comunitatea europeană și elveția referitor la extinderea rețelei comune de comunicații/interfeței comune a sistemelor (ccn/csi), în cadrul convenției privind un regim de tranzit comun (jo l 102, 27.4.2000, p. 50).
마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질: