전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
c) pretendere interessi di mora;
( c) it-talba għall-imgħax fin-nuqqas;
마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:
la comunità non può pretendere alcun indennizzo a mente del presente articolo .
ilkomunità m’għandhiex tkun intitolata għal kumpens skond dan l-artikolu.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:
questo membro non può pretendere nessuna parte della liquidazione degli attivi del consiglio alla scadenza del presente accordo.
ebda membru bħal dak ma jista’ jitlob xi sehem fil-proċeduri ta’likwidazzjoni ta’ l-assi tal-kunsill malli jiskadi dan il-ftehim.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
oppure d ) pretendere l' indennizzo delle perdite subite in seguito all' inadempimento della controparte .
jew ( d ) it-talba għallindennizz għal kull telf imġarrab bħala konsegwenza ta » nuqqas tal-kontroparti .
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
tuttavia, non si può pretendere che le statistiche annuali forniscano un quadro e una quantificazione dettagliati di tutte le tipologie di infrazione possibili in ogni stato membro.
barra minn hekk,l-ista-tistikatintuża għat-tħejjijatal-missjonijietta’ verifiki.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
pretendere interessi di mora ; oppure pretendere l' indennizzo delle perdite subite in seguito all' inadempimento della controparte .
jew jikklejmja indenniz għal kull telf li jirriżulta bħala konsegwenza ta » nuqqas mill-kontroparti .
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
come dissi all’epoca, non si possono attribuire dei poteri a un’istituzione eletta a suragio universale e pretendere che non li utilizzi.
kif kont għidt dak iż-żmien, huwa purament impossibbli li jingħataw setgħat lil istituzzjoni eletta b’suraġju universali dirett, bil-kundizzjoni li mbagħad l-istituzzjoni ma tużax dawn is-segħat.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
6. il beneficiario è tenuto a dichiarare i rimborsi di spese cui può pretendere in virtù di un'altra assicurazione obbligatoria contro le malattie, per se stesso o per una delle persone assicurate per il suo tramite.
6. persuni intitolati għall-benefiċċji msemmijin qabel għandhom jiddikjaraw l-ammont ta'kull rimborż li huma jistgħu jitolbu taħt xi assigurazzjoni obbligatorja oħra tal-mard għalihom jew għal persuni koperti bl-assigurazzjoni tagħhom.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
(160) sia la denuncia che l'avviso di apertura annoveravano le "esenzioni dai dazi doganali" fra i programmi di sovvenzioni di cui beneficerebbe il prodotto in questione. si ritiene pertanto che la denuncia contenesse elementi di prova prima facie sufficienti per avviare un'inchiesta, e che sia l'avviso di apertura sia i questionari e i documenti connessi inviati dalla commissione chiedessero con sufficiente chiarezza informazioni sull'esenzione dal dazio all'importazione, anche per quanto riguarda le materie prime. d'altro canto, non si può pretendere che, al momento di presentare la denuncia, i denunzianti abbiano una conoscenza approfondita dei programmi di sovvenzioni di un paese terzo. a norma dell'articolo 10, paragrafo 2 del regolamento di base, infatti, la denuncia deve contenere tutte le informazioni di cui il denunziante può disporre. il denunziante ha presentato altre argomentazioni riguardanti le esenzioni dal dazio all'importazione per l'acquisto di nuove apparecchiature e di apparecchiature antinquinamento. considerata la natura delle sovvenzioni, e in particolare il fatto che le esenzioni dal dazio all'importazione per queste apparecchiature e per le materie prime sono state concesse nel quadro delle medesime "note complementari" del codice doganale, si conclude che la commissione ha il diritto di indagare e di raccomandare, se del caso, opportune misure compensative.
(160) kemm l-ilment kif ukoll l-avviż ta'ftuħ irreferew għal "eżenzjonijiet mid-dazju doganali" bħala programmi ta'sussidji allegati li jibbenefikaw mill-prodott ikkonċernat. għalhekk, hu meqjus li l-ilment kien fih evidenza prima facie suffiċjenti biex tinbeda investigazzjoni u li kemm l-avviż ta'bidu u l-kwistjonarji u dokumenti relatati mibgħuta mill-kummissjoni kienu ċari biżżejjed fit-talbiet ta'l-informazzjoni għall-eżenzjoni mid-dazji doganali, inkluż fuq materja prima. addizzjonalment, wieħed ma jistax jippretendi li meta jkun ippreżentat ilment, il-kwerelanti jkollhom għarfien ta'l-inqas dettall tal-programmi ta'sussidji allegat f'pajjiż terz. fil-fatt, l-artikolu 10(2) tar-regolament bażiku jispeċifika li l-ilment għandu jkun fih informazzjoni li hi raġonevolment disponibbli għall-kwelerent. il-kwelerent ippreżenta wkoll allegazzjonijiet li jikkonċernaw eżenzjonijiet mid-dazji fuq l-importazzjoni għal xiri ta'tagħmir ġdid u tagħmir għal kontra t-tinġis. waqt li tkun ikkunsidrata n-natura tas-sussidji u b'mod partikolari l-fatt li l-eżenzjonijiet mid-dazju fuq l-importazzjoni għal tagħmir bħal dan u materja prima kienu awtorizzati taħt l-istess qafas ta'"noti addizzjonali" għall-kodiċi doganali, hu konkluż li l-kummissjoni hi ntitolata li tinvestigahom u tirrikkomanda azzjoni kompensatorja jekk xieraq.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다