전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
muovi la faccia superiore
Пом› јери горњу страницу
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
tutto si faccia tra voi nella carità
sve da vam biva u ljubavi.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
il signore faccia brillare il suo volto su di t
da te obasja gospod licem svojim i bude ti milostiv!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
non guarderò in faccia ad alcuno, non adulerò nessuno
neæu gledati ko je ko, i èoveku æu govoriti bez laskanja.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
vedranno la sua faccia e porteranno il suo nome sulla fronte
i gledaæe lice njegovo, i ime njegovo biæe na èelima njihovim.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
perché mi nascondi la tua faccia e mi consideri come un nemico
zato skriva lice svoje i dri me za neprijatelja svog?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
eviti il male e faccia il bene, cerchi la pace e la segua
neka se ukloni od zla, i neka uèini dobro; neka trai mir i neka se dri njega.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
allora gli sputarono in faccia e lo schiaffeggiarono; altri lo bastonavano
tada pljunue mu u lice, i udarie ga po licu, a jedni mu dae i priuke
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
come pietra le acque induriscono e la faccia dell'abisso si raggela
da se vode skrivaju i postaju kao kamen i krajevi propasti srastaju?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
allora sì, nell'onnipotente ti delizierai e alzerai a dio la tua faccia
jer æe se tada radovati o gospodu, i podignuæe k bogu lice svoje.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
allora giuseppe li ritirò dalle sue ginocchia e si prostrò con la faccia a terra
a josif odmaèe ih od kolena njegovih i pokloni se licem do zemlje.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
obama-romney: il faccia a faccia che i latinos stanno aspettando.
obama-romney: konfrontacija na koju latinoamerikanci čekaju.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
allora giuseppe si gettò sulla faccia di suo padre, pianse su di lui e lo baciò
tada josif pade na lice ocu svom, i plaka nad njim celujuæi ga.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
gesù, fermatosi, li chiamò e disse: «che volete che io vi faccia?»
i ustavivi se isus dozva ih, i reèe: ta hoæete da vam uèinim?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
la configurazione è stata modificata. la sessione deve essere riavviata perché questa impostazione faccia effetto.
Постава је преправљена. Поново покрените сесију да би ова изм› јена ступила у дејство.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
all'udire ciò, i discepoli caddero con la faccia a terra e furono presi da grande timore
i èuvi uèenici padoe nièice, i uplaie se vrlo.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ma se dice: non ti gradisco, eccomi: faccia di me quello che sarà bene davanti a lui»
ako li ovako kae: nisi mi mio; evo me, neka uèini sa mnom ta mu bude volja.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
costoro giunti da gesù lo pregavano con insistenza: «egli merita che tu gli faccia questa grazia, dicevano
a oni doavi k isusu moljahu ga lepo govoreæi: dostojan je da mu to uèini;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
udii il suono delle sue parole, ma, appena udito il suono delle sue parole, caddi stordito con la faccia a terra
i èuh glas od reèi njegovih, i kad èuh glas od reèi njegovih, izvan sebe padoh nièice licem na zemlju.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
saul disse: «faccia dio a me questo e anche di peggio, se non andrai a morte, giònata!»
a saul reèe: to neka mi uèini bog i to neka doda, poginuæe, jonatane!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: