인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
per favore, confermate.
confirmen por favor.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 2
품질:
per favore confermate identità.
confirme su identidad.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
per favore, accettate questi.
acepte esto, por favor.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
per favore, confermate ricezione dati.
favor de confirmar el enlace.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- quale proposta?
- cuál propuesta?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
per favore, accettate le mie condoglianze.
por favor, acepten mis condolencias.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
per favore, accettate le nostre scuse.
por favor, acepten nuestras disculpas.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
proposta? quale proposta?
¿qué propuesta?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
per favore.
por favor,
마지막 업데이트: 2023-06-28
사용 빈도: 20
품질:
, per favore...
, hágame el favor...
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- per favore.
- vete, por favor.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- per favore!
siento que quiero un trago.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
comunque, accettate questo per favore.
en fin, aceptadlo porfavor.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
ora avvicineremo tom weston con la nostra proposta. quale proposta?
- ahora, nos acercaremos a tom weston con nuestras propuesta. - ¿qué propuesta?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
per favore, confermate che l'assistenza e' in viaggio verso diversey e kenton.
por favor confirmen que el respaldo vienen en camino a diversey y kenton.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
volevo anche ringraziarti molto della tua proposta. - quale proposta? - mentre greg, il rimatore psicopatico--
esta es mi hermana rhonda.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
nn bank deve fornire tempestivamente a ing, su base mensile, dati relativi alla nuova produzione (nuove proposte, proposte accettate) e previsioni.
el nn bank deberá aportar mensualmente, sin demoras indebidas, los datos sobre la nueva contratación (nuevas ofertas realizadas y aceptadas), así como las previsiones correspondientes.
마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:
l’intero paragrafo (articolo 1, paragrafo 5), quale proposto dalla commissione, è stato soppresso per evitare la possibile confusione derivante dall’eliminazione di singole disposizioni.
se ha suprimido enteramente un apartado propuesto por la comisión (5.1) con el fin de evitar confusiones por la selección de determinadas disposiciones.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질: