전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
pona sira
بونا سيرا
마지막 업데이트: 2014-08-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
hosn sira
حصن سيرا
마지막 업데이트: 2024-06-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
hosn sira wa solouke
الحصن سيرا وا solouke
마지막 업데이트: 2017-08-12
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
sopravvivi a questa traversata, figlia di mamadu e sira.
البقاء على قيد الحياة هذا المعبر، ابنة مامادو وسيرا.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
sono aminata diallo... figlia di mamadu diallo e sira kulibali.
أنا (أميناتا ديالو)؛ إبنة (مامادا ديالو وسيرا كولابالي)؛
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
mi chiamo aminata diallo, figlia di mamadou diallo e di sira kulibali.
أنا أميناتا ديالو، ابنة مامادو ديالو وسيرا kulibali.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
figlia di mamadu diallo e sira kulibali... nata nel villaggio di bayo... e fatta schiava a santa helena.
إبنة (مامادو ديالو) و (سيرا كولابالي)؛ ولدتِ في قرية (بايو)؛ وأُحضرتي في الأسر إلى جزيرة (سانت هيلانة)؛
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
anche se, in realtà, questo post dovrebbe intitolarsi "sopravvivere al di fuori della sira", farà parte tuttavia della nostra copertina speciale sopravvivere in siria, che mostra il contributo dei social medial al conflitto siriano.
ربما من المناسب تسمية هذا المقال "البقاء على قيد الحياة كلاجىء خارج سوريا" لكنه سيكون جزء من تغطيتنا الخاصة "البقاء على قيد الحياة في سوريا" حتى يتسنى لنا الوقوف على مساهمة وسائل الإعلام الإجتماعية في تغطية الصراع في سوريا.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다