검색어: pona sira (이탈리아어 - 아랍어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

이탈리아어

아랍어

정보

이탈리아어

pona sira

아랍어

بونا سيرا

마지막 업데이트: 2014-08-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

이탈리아어

hosn sira

아랍어

حصن سيرا

마지막 업데이트: 2024-06-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

이탈리아어

hosn sira wa solouke

아랍어

الحصن سيرا وا solouke

마지막 업데이트: 2017-08-12
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

이탈리아어

sopravvivi a questa traversata, figlia di mamadu e sira.

아랍어

البقاء على قيد الحياة هذا المعبر، ابنة مامادو وسيرا.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

이탈리아어

sono aminata diallo... figlia di mamadu diallo e sira kulibali.

아랍어

أنا (أميناتا ديالو)؛ إبنة (مامادا ديالو وسيرا كولابالي)؛

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

이탈리아어

mi chiamo aminata diallo, figlia di mamadou diallo e di sira kulibali.

아랍어

أنا أميناتا ديالو، ابنة مامادو ديالو وسيرا kulibali.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

이탈리아어

figlia di mamadu diallo e sira kulibali... nata nel villaggio di bayo... e fatta schiava a santa helena.

아랍어

إبنة (مامادو ديالو) و (سيرا كولابالي)؛ ولدتِ في قرية (بايو)؛ وأُحضرتي في الأسر إلى جزيرة (سانت هيلانة)؛

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

이탈리아어

anche se, in realtà, questo post dovrebbe intitolarsi "sopravvivere al di fuori della sira", farà parte tuttavia della nostra copertina speciale sopravvivere in siria, che mostra il contributo dei social medial al conflitto siriano.

아랍어

ربما من المناسب تسمية هذا المقال "البقاء على قيد الحياة كلاجىء خارج سوريا" لكنه سيكون جزء من تغطيتنا الخاصة "البقاء على قيد الحياة في سوريا" حتى يتسنى لنا الوقوف على مساهمة وسائل الإعلام الإجتماعية في تغطية الصراع في سوريا.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,781,223,848 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인