전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
-la situazione rischi di continuare a perturbare o a minacciare di perturbare il mercato,
1901 10 00 --imikutoidud, jaemüügiks pakendatud -1901 20 00 --segud ja taignad rubriiki 1905 kuuluvate pagaritoodete valmistamiseks -
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
il prezzo minimo di vendita è fissato ad un livello tale da non perturbare il mercato dei cereali.
määratakse kindlaks madalaim müügihind tasemel, mis ei häiri teraviljaturgu.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 9
품질:
추천인:
gli stati membri hanno chiesto di prolungare ulteriormente la deroga in modo da evitare di perturbare gli scambi commerciali.
liikmesriigid on kaubandushäirete vältimiseks palunud erandi kehtivusaega täiendavaks ajavahemikuks pikendada.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
b) il prezzo minimo di vendita è fissato ad un livello tale da non perturbare il mercato dei cereali.
b) määratakse kindlaks madalaim müügihind tasemel, mis ei häiri teraviljaturgu.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 11
품질:
추천인:
ambedue le parti riconoscono la necessità di evitare ogni iniziativa atta a perturbare o compromettere gli scambi internazionali di carni ovine.
mõlemad osapooled tunnistavad vajadust vältida tegevusi, mis võiks lambaliha rahvusvahelist kaubandust häirida või takistada.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
considerando che in questo campo le divergenze delle legislazioni degli stati membri possono perturbare l'esercizio del diritto di stabilimento
liikmesriikide seaduste lahknevus selles valdkonnas võib takistada asutamisõiguse kasutamist;
마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
la vendita di un quantitativo così ingente di frumento (grano) e granoturco rischia di perturbare il mercato cerealicolo comunitario.
nii suure nisu- ja maisikoguse müük võib ühenduse teraviljaturgu häirida.
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
-la situazione rischi di continuare a perturbare o a minacciare di perturbare il mercato,possono essere adottate ulteriori misure necessarie.
2. lõikes 1 nimetatud miinimumhinda kohaldatakse i lisas kirjeldatud standardkvaliteediga suhkrupeedi puhul.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
il prezzo minimo di vendita è fissato ad un livello tale da non perturbare il mercato dei cereali e comunque ad un livello inferiore al prezzo d’intervento.
määratakse kindlaks madalaim müügihind tasemel, mis ei häiri teraviljaturgu.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
esse non possono in alcun modo perturbare o limitare l'esercizio del mandato e dell'attività politica o di altra natura comunque a esso connessa.
eeskiri ei piira parlamendiliiget tema ametikohustuste täitmisel ega sellega seotud poliitilises või muus tegevuses.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
le restrizioni alla libera circolazione delle uova da cova, derivanti dall’applicazione delle misure veterinarie, rischiavano di perturbare gravemente il mercato delle uova da cova nei paesi bassi.
veterinaarmeetmete rakendamisest tulenevad haudemunade vaba liikumise piirangud ohustasid tõsiselt madalmaade haudemunade turgu.
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
in deroga all'articolo 10, secondo comma, dello stesso regolamento, il prezzo minimo di vendita è fissato a un livello tale da non perturbare il mercato dei cereali.
nimetatud määruse artikli 10 teisest lõikest määratakse kindlaks madalaim müügihind tasemel, mis ei häiri teraviljaturgu.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
l'ammontare dell'aiuto dovrebbe essere fissato in modo da non perturbare l'equilibrio del mercato dei prodotti in causa e da non falsare le condizioni di concorrenza.
toetuse tase ei tohiks olla selline, et see häiriks tasakaalu kõnealuse tootmisharu turul või moonutaks konkurentsi.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 4
품질:
추천인:
(2) l'affollamento dei mattatoi alla fine del 2004 e la successiva diminuzione delle macellazioni all'inizio del 2005 possono perturbare il mercato delle carni bovine.
(2) tapamajade üleujutused 2004. aasta lõpus ja sellest tingitud tapmiste vähenemine järgmise aasta alguses põhjustavad tõenäoliselt häireid veiseliha- ja vasikalihaturul.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
(3) l'ammontare dell'aiuto dovrebbe essere fissato in modo da non perturbare l'equilibrio del mercato dei prodotti in causa e da non falsare le condizioni di concorrenza.
(5) käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas kalandustooteturu korralduskomitee arvamusega,on vastu vÕtnud kÄesoleva mÄÄruse:
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인: