인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
fammi sapere se è tutto ok
however
마지막 업데이트: 2023-11-14
사용 빈도: 1
품질:
fammi sapere se è tutto chiaro
in attesa di un tuo riscontro
마지막 업데이트: 2021-03-29
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
fammi sapere se non lo ricevi
let me know if you don't receive them
마지막 업데이트: 2022-04-25
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
fammi sapere se restano punti aperti
let me know if there are any open points
마지막 업데이트: 2022-06-16
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
fammi sapere se devo organizzare l'incontro
fammi sapere appena ti organizzi
마지막 업데이트: 2022-03-08
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
fammi sapere se hai bisogno di ulteriori informazioni
let me know if it is okay
마지막 업데이트: 2022-03-02
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
fammi sapere se le informazioni allegate possono bastare
let me know if the attached information is enough
마지막 업데이트: 2021-07-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
fammi sapere se è tutto ok o se c'è qualche altro problema
let me know if it's okay
마지막 업데이트: 2022-09-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
fammi sapere se devo chiedere la disponibilità all'hotel
let me know if i need to request hotel availability
마지막 업데이트: 2024-02-19
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
scusatemi se questa lettera vi appare eccessivamente… tecnica.
sorry if this letter seems too technical.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ok, penso di averti detto tutto quello che ti serve! buona fortuna e fammi sapere se questa guida ti è stata utile.
well, i think that by now you know everything you need! good luck and let me know if this guide was useful!
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
come posso sapere se questo è sufficiente?
how should i know if this is sufficient?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
- e la foto che avevo allegato alla lettera della settimana scorsa, ti è arrivata?
— what about the photo i attached to the letter? didn’t it arrive?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
fammi sapere se per qualsiasi motivo che e-mail non arriva attraverso.
let me know if for any reason that email doesn’t come through.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
fammi sapere se hai bisogno di qualsiasi aiuto lavorando su di esso. abbracci.
let me know if you need any help working on it. hugs.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
sarebbe interessante sapere se questa postura e` esclusiva dei down, oppure no.
it should be interesting to know whether this posture is exclusive of down's syndrome subjects or not.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
fammi sapere se pensate che uno di questi articoli sono lavorati a maglia, maglia non.
do let me know if you think any of these items are knitted, not crocheted.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
trovi in allegato il video che ho modificato togliendo la data. fammi sapere se può andar bene
find attached the video that i edited by removing the date. let me know if that's okay
마지막 업데이트: 2021-02-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
controllare il modello di processo per sapere se questo errore è previsto o meno.
check your process model whether this fault is expected or not.
마지막 업데이트: 2007-10-23
사용 빈도: 6
품질:
추천인:
mi piacerebbe che mantra. ti ho inviato su di esso. fammi sapere se l'email non arriva attraverso.
i would love that mantra. i’ve emailed you about it. let me know if that email doesn’t come through.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인: