인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
mi limiterò ai seguenti fatti.
i will limit myself to the following facts.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
il facilitatore adotta, entro dieci giorni lavorativi dalla sua selezione, disposizioni scritte di coordinamento all'interno del collegio in ordine ai seguenti punti:
the facilitator shall, within 10 working days of his or her selection, establish written coordination arrangements within the framework of the college regarding the following matters:
l'impegno comprende l'obbligo del fabbricante di informare tempestivamente, appena ne abbia avuto conoscenza, le autorità competenti, in merito ai seguenti fatti:
the undertaking shall include an obligation for the manufacturer to notify the competent authorities of the following incidents immediately on learning of them:
«a) la difesa e la precisazione, in ordine ai nuovi gruppi di fatti che si presentano, dei postulati fondamentali programmatici, ossia della coscienza teorica del movimento della classe operaia;
a) to defend and specify according to new facts which arise the fundamental postulates of the program, i.e. theoretical conscience of the movement of the working class:
il facilitatore e le autorità competenti degli stati membri interessati adottano disposizioni di coordinamento in ordine ai seguenti punti: a) b) c) le informazioni che le autorità competenti devono scambiarsi;
the facilitator and the competent authorities of the member states concerned shall establish coordination arrangements regarding the following matters: a) b) c) the information to be exchanged between competent authorities;