전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
il tuo rifugio...
your refuge ...
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 2
품질:
inserisci il tuo nick
provide your nickname
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 3
품질:
inserisci il tuo nome!
please enter your first name!
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
inserisci il
enter the output file
마지막 업데이트: 2016-12-08
사용 빈도: 8
품질:
inserisci il tuo messaggio:
enter your message:
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
nome * inserisci il tuo nome.
first name * please enter your first name.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
inserisci il tuo nome utente
enter here your username
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 3
품질:
inserisci il tuo testo qui.
enter your text here.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 3
품질:
inserisci il nome!
insert name!
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
inserisci il tuo codice postale
please enter your postcode
마지막 업데이트: 2012-07-26
사용 빈도: 1
품질:
inserisci il tuo indirizzo email.
please enter your email address.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
* * * commenti: vedi inserisci il tuo
comments:
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
inserisci il tuo indirizzo e-mail:
enter your e-mail:
마지막 업데이트: 2012-09-10
사용 빈도: 4
품질:
inserisci il tuo nome o le iniziali:
please insert your name or initials:
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 3
품질:
inserisci il tuo valore e clicca su
input your value and click
마지막 업데이트: 2017-02-03
사용 빈도: 2
품질:
inserisci il tuo nick per la stanza %1
please enter your nickname for the room %1
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 3
품질:
inserisci il tuo indirizzo di posta elettronica
enter your e-mail address
마지막 업데이트: 2012-10-02
사용 빈도: 3
품질:
inserisci il tuo indirizzo e il tuo messaggio.
enter your address data and personal message.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
la croce è con te, è il tuo rifugio.
the cross is with you, it is your refuge.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 2
품질:
commentaires* per favore, inserisci il tuo commento
comment* enter your comment, please!
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질: