인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
più aumenta il numero di operatori, più operazioni dovranno essere effettuate.
as the number of parties involved increases, extra actions will have to be performed.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
tali accordi dovranno essere rinegoziati nel 2011.
these three agreements are due to be renegotiated during 2011.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
tali notifiche dovranno essere in forma scritta.
every such notification must be made in writing.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
tali standard dovranno essere disponibili entro il 2014.
these standards should be made available by 2014.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
tali indicatori dovranno essere disponibili suddivisi per sesso.
these indicators should be available by gender.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
tali sanzioni dovranno essere effettive, proporzionate e dissuasive.
those penalties should be effective, proportionate and dissuasive.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
le modalità di voto a maggioranza dovranno essere tali da consentire all'unione di migliorare le capacità decisionali e di azione.
the majority voting rules will have to strengthen the union's capacity to decide and to act.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
tali registrazioni dovranno essere aggiornate, come ogni altra registrazione.
such registrations will have to be updated as for any other registration.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
3.10.1 il comitato si rallegra del fatto che tutte le operazioni dovranno essere svolte in linea di massima per via elettronica.
3.10.1 the committee is pleased that, in principle, all procedures are to be processed electronically.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
gli impianti elettrici devono essere tali da garantire quanto segue:
electrical installations shall be such that:
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 6
품질:
lo sviluppo e lo stato dei pomodori devono essere tali da consentire:
the development and condition of the tomatoes must be such as to enable them:
마지막 업데이트: 2017-01-31
사용 빈도: 7
품질:
tali restrizioni, peraltro, dovranno essere adeguate all'obiettivo dichiarato.
however, such restrictions would have to be proportionate to their stated objective.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
d'altro canto i requisiti di formazione dovranno essere tali da offrire passerelle che consentano di accettare candidati all'insediamento non necessariamente provenienti dalla formazione agricola.
in addition, special arrangements must be made to ensure that courses can be attended by would-be farmers who have not had any previous training in agriculture.