전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
È importante che le attività in questo settore si protraggano nel tempo.
it is important that work in this area should continue in the longer term.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
lei sbaglia, perché è previsto, giustamente, che gli aiuti si protraggano fino al 2010.
that is not actually the case; rather, production subsidies are to continue until 2010.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 3
품질:
alla luce della complessità dell'argomento, è comprensibile che i lavori si protraggano per tre anni.
the fact that the work will take three years is understandable, given the complexity of the issue.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
È inoltre importante far sì che i ritardi di recepimento delle direttive del mercato interno nella legislazione nazionale non si protraggano in modo indefinito.
ensuring that delays in implementing internal market directives into national law do not go on indefinitely is also important.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
sicuramente il dato è legato anche alla stagionalità e a situazioni congiunturali che, si spera, non si protraggano nel tempo, ma non si può ricondurre esclusivamente a questi eventi.
sure the data is legacy also to the seasonality and to conjunctural situations that, are hoped, are not extended in the time, but it cannot be led back exclusively to these events.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
tuttavia, qualora i lavori del gruppo di studio si protraggano oltre la fine di un mandato di due anni e mezzo o di un mandato quinquennale, la validità della sostituzione cessa allo scadere del mandato nel corso del quale la sostituzione è stata decisa.
however, should the work of the study group continue beyond the end of a two-and-a-half or five-year term, the replacement shall only remain valid until the end of the term during which it was decided.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 2
품질:
se le esigenze degli utenti non vengono prese in considerazione fin dall’inizio del progetto si rischia che contenuti di qualità non possano essere sfruttati completamente, che i prodotti non vengano sviluppati nel modo adeguato e che i tempi di commercializzazione si protraggano eccessivamente.
if the needs of users are not considered early on in a project there is a danger that good content products will not be fully exploited, products may not be designed appropriately and ‘time-to-market’ may be unnecessarily long.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
e' inevitabile che i negoziati si protraggano oltre il calendario, ma dobbiamo evitare di lasciarci invischiare in quel tipo di manovre cui abbiamo assistito in passato, dove l' una o l' altra parte deliberatamente trascina i negoziati per un periodo interminabile.
inevitably negotiations go on beyond a timetable but we clearly must not be sucked into the kind of manoeuvring we have seen in the past with one side or the other deliberating dragging on negotiations for much too long.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질: