인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ottima cucina, tranquillità assoluta, uno splendido cucciolo, mambo, sempre pronto a giocare e a farti compagnia. tutto stupendo. un ringraziamento a paolo ed emanuela per la simpatia, la cordialità e la massima discrezione
excellent cuisine, absolute tranquility, a beautiful puppy, mambo, always ready to play and keep you company. all wonderful. thanks to paul and emanuela for the sympathy, the kindness and the utmost discretion (translated with google translate)
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
se io vengo qui a farti un intrattenimento, e tu mi fai la domanda: io posso anche aver studiato oggi, ma se io non ho la scienza pregressa, quando ti parlo, ti posso dire una nozione, ma come faccio a darti la pienezza della verità?
if i come here to provide you with an entertainment, and you ask me the question: i can also have studied today, but if i do not have the past science, when i speak to you, i can tell you a notion, but how do i manage to give you the fullness of truth? i miss the content, i do not have it.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
ho dovuto scrivere subito dei saggi, leggere autori come jean baudrillard, michael fried o clement greenberg. nessuno mi aveva parlato prima di un testo come art and objecthood di fried! gente come wright non veniva a farti l’esame sulle tue conoscenze, ma si parlava piuttosto di un concerto recente o di un problema nel negozio di foto.
i had to write essays from the very start, to read authors like jean baudrillard, michael fried, and clement greenberg. before then, no one had ever told me anything about a text like “art and objecthood” by fried!
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.