검색어: si precisa quanto segue (이탈리아어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Italian

English

정보

Italian

si precisa quanto segue

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

이탈리아어

영어

정보

이탈리아어

quanto segue:

영어

on page 10 (paragraph 2.6.13.)

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

il cese precisa tuttavia quanto segue:

영어

it points out, however, that:

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

la convenzione precisa in particolare quanto segue:

영어

the agreement shall in particular lay down:

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 4
품질:

이탈리아어

considerando quanto segue:

영어

whereas:

마지막 업데이트: 2018-02-27
사용 빈도: 7
품질:

이탈리아어

il capitolato d'oneri precisa quanto segue:

영어

the tender specifications shall contain the following:

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

l'atto di delega precisa almeno quanto segue:

영어

the act of delegation shall mention at least:

마지막 업데이트: 2017-02-10
사용 빈도: 6
품질:

이탈리아어

la convenzione di sovvenzione precisa almeno quanto segue:

영어

the grant agreement shall at least lay down the following:

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 4
품질:

이탈리아어

il modello del contratto precisa in particolare quanto segue:

영어

the model contract shall in particular:

마지막 업데이트: 2017-02-09
사용 빈도: 7
품질:

이탈리아어

replicando, l'oratore precisa in particolare quanto segue:

영어

in reply to the questions raised, mr de silguy wished to make a number of points, a selection of which is set out below:

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

l'invito a presentare offerte precisa almeno quanto segue:

영어

the invitation to tender shall at least:

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 4
품질:

이탈리아어

in relazione ai collegamenti presenti sul sito www.cambucina.com, direzione marketing srl precisa quanto segue:

영어

in relation to links present on the site www.cambucina.com specifies the following:

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

i controlli eseguiti in virtù dei paragrafi 1, 2 e 3 sono oggetto di una relazione nella quale si precisa quanto segue:

영어

a report shall be drawn up on the checks carried out under paragraphs 1, 2 and 3, specifying:

마지막 업데이트: 2017-02-14
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Translated.com

이탈리아어

per riferirci a questa situazione restando comunque precisi, dichiareremo quanto segue:

영어

in order to refer to the situation while remaining rigorous, we will state the following:

마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Translated.com

이탈리아어

il piano iniziale previsto tiene conto delle situazioni specifiche degli stati membri e, in particolare, precisa quanto segue:

영어

the initial plan shall take into account the specific situation of each member state and specify in particular:

마지막 업데이트: 2017-01-26
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Translated.com

이탈리아어

al riguardo, il collegio dell’autorità, in seguito alla riunione 787° dell’autorità del 3ottobre 2013, precisa quanto segue.

영어

in this regard , the board of the authority , following the 787th meeting of the authority on october 3 , 2013, states as follows .

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

이탈리아어

al punto 35 si precisa quanto segue « invita la commissione a sospendere definitivamente le concessione di restituzioni per le esportazioni di animali destinati al consumo verso paesi terzi ».

영어

point 35 calls on the commission to put an end to the granting of export refunds for the export to third countries of live cattle intended for consumption.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Translated.com

이탈리아어

2.3 per quanto riguarda la necessità di creare un'autorità di vigilanza nazionale indipendente in ciascuno stato membro, il cese precisa quanto segue:

영어

2.3 regarding the need to establish a national independent supervisory authority in every member state, the committee outlines that:

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

이탈리아어

rispetto alle informazioni raccolte dai cookie/marcatori utilizzati direttamente dal gestore del sito, dav s.p.a. in qualità di titolare del trattamento, precisa quanto segue:

영어

with respect to information collected by cookies / markers used directly by the website operator, rosantica fashion jewellery as a data controller, states:

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

이탈리아어

ai sensi e per gli effetti di cui all'art. 13 del d.lgs. del 30 giugno 2003 n. 196, “codice in materia di protezione dei dati personali”, si precisa quanto segue.

영어

within the meaning and for the purposes envisaged in art. 13 of legislative decree no. 196 dated 30th june 2003, “personal data protection code”, we point out the following.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

인적 기여로
7,788,801,872 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인