인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
salva in ogni caso
それでも保存する
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
ripetizioni in ogni pagina
各ページに繰り返し印刷する行と列
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
ciò significa che gli oggetti possono mostrarsi in ogni pagina e che sono parte integrante della sessione.
セッションを使用している場合に、オブジェクトを登録するために session_register() を使用すると、これらのオブジェ クトは各phpページの最後で自動的にシリアル化され、次のページで自動 的に非シリアル化されます。これは、基本的に、これらのオブジェクトが 一旦セッション変数となると、全てのページに現れることを意味します。
마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:
mantenere questa configurazione in ogni caso?
この設定を保存しますか?
마지막 업데이트: 2014-07-29
사용 빈도: 1
품질:
benedirò il signore in ogni tempo, sulla mia bocca sempre la sua lode
わが魂は主によって誇る。苦しむ者はこれを聞いて喜ぶであろう。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
mostra il tasto di chiusura in ogni scheda
タブに「閉じる」ボタンを表示
마지막 업데이트: 2014-07-29
사용 빈도: 1
품질:
ricalcola il valore di ogni cella in ogni foglio
すべてのワークシートのすべてのセルの値を再計算
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
in ogni caso lo user agent che viene inviato in mancanza di istruzioni è mostrato in neretto nella parte superiore della pagina.
ほとんどの場合、標準で送られて来るユーザエージェトは、ページ先頭に太字に表示されます。
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
l' approccio generico dovrebbe funzionare in ogni caso.
しかし、ほとんどの場合は一般的な方法でうまくいきます。
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
copia il canale alfa in ogni singolo canale come un canale alfa
アルファチャンネルを分離された各チャンネルにアルファチャンネルとしてコピー
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
mostra lo stato della lista dei contatti (o una sua parte) su una pagina webname
コンタクトリスト (の一部) の状態をウェブページに表示name
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
abilita per vedere in ogni lezione anche le voci delle lezioni figlie.
各レッスンにその子レッスンのエントリも表示します。
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
in ogni luogo sono gli occhi del signore, scrutano i malvagi e i buoni
主の目はどこにでもあって、悪人と善人とを見張っている。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
con si suoi 200 cv e la sua parte aerodinamica studiata in galleria del vento,la desmosedicirr sembra fatta apposta per questo tipo di primato.
あなたは、デスモセディチrrの素晴らしさは200馬力のエンジンと風洞実験で研ぎ澄まされた空力パーツを用いであると知っているだろう。
마지막 업데이트: 2010-01-19
사용 빈도: 1
품질:
in verità, gli abbiamo dato ampi mezzi sulla terra e modo di riuscire in ogni impresa.
本当にわれは,地上にかれ(の権勢)を打ち建て,また凡ての事を,成就する基になるものを授けた。
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
questo mostrerà un pulsante di chiusura in ogni linguetta al posto dell' icona del sito web.
それぞれのタブにウェブサイトのアイコンの代わりに閉じるボタンを表示します。
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
anzichè ripetere questo testo in ogni esempio, si inserirà il testo in un file che verrà incluso in ogni esempio.
表 11domdocumenttype クラス (domdocumenttype: domnode)
마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:
costituirono quindi per loro in ogni comunità alcuni anziani e dopo avere pregato e digiunato li affidarono al signore, nel quale avevano creduto
また教会ごとに彼らのために長老たちを任命し、断食をして祈り、彼らをその信じている主にゆだねた。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
annunzia la parola, insisti in ogni occasione opportuna e non opportuna, ammonisci, rimprovera, esorta con ogni magnanimità e dottrina
御言を宣べ伝えなさい。時が良くても悪くても、それを励み、あくまでも寛容な心でよく教えて、責め、戒め、勧めなさい。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
al contrario, vivendo secondo la verità nella carità, cerchiamo di crescere in ogni cosa verso di lui, che è il capo, cristo
愛にあって真理を語り、あらゆる点において成長し、かしらなるキリストに達するのである。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: