전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
cosa stai indossando?
ne giyiyorsun?
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
che cosa stai scrivendo?
ne yazıyorsun?
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
dice ai tuoi amici cosa stai ascoltandocomment
o an dinliyor olduğunuz şarkıyı arkadaş listenizle paylaşıncomment
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
io non capisco che cosa stai dicendo.
ne dediğini anlamıyorum.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
qui puoi cambiare le opzioni avanzate del server samba. cambia qualcosa solo se sai cosa stai facendo.
buradan samba sunucusunun ileri seçeneklerini değiştirebilirsiniz. sadece ne yaptığınızı biliyorsanız değiştirin.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
dice ai tuoi amici che cosa stai ascoltando. name
name
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
mostra le statistiche delle operazioni. nota che i contenuti delle colonne cambiano a seconda di quale operazione stai facendo.
İşlemlerinizin istatistiklerini gösterir. Şunu unutmayın ki sütunların içeriği hangi işlemi yaptığınıza bağlı olarak değişir.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
non guardare i contenuti, prendi il più recente e basta. usalo solo se sai quello che stai facendo! funziona solo quando si confrontano due cartelle.
İçeriğe bakma, sadece daha yeni olan dosyayı al. (bu seçeneği sadece ne yaptığınızı biliyorsanız kullanın!) sadece iki dizini karşılaştırırken etkilidir.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
specifica il protocollo con il quale la porta seriale ed il modem devono comunicare. non modificare questa opzione se non sai esattamente cosa stai facendo. valore predefinito: crtscts
seri port ile modemin nasıl iletişim kurduğunu belirtir. eğer ne yaptığınızdan emin değilseniz bunu değiştirmemelisiniz. Öntanımlı: crtscts
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
il codice dice ai cittadini qualè il significato pratico di tale diritto e cosa, concretamente, possono aspettarsi dallamministrazione europea.
yasa, vatandaşlara, bu hakkın uygulamada ne anlama geldiğini ve avrupa idaresinden ne gibi somut beklentileregirebileceklerini belirtir.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
attivando questa opzione si potrebbero avere alcuni problemi con il server x e con le applicazioni quando kppp è connesso. non usare questa opzione se non sai esattamente cosa stai facendo! per maggiori informazioni su questo argomento consulta il manuale nella sezione « domande frequenti ».
bu seçeneği işaretlemek, kppp bağlıyken x- sunucusu ve uygulamalarında tuhaf sorunlar oluşturabilir. ne yaptığınızdan emin olmadıkça, bu seçeneği işaretlemeyin! daha fazla bilgi için elkitabında (ya da yardımda) "frequently asked questions" kısmına gözatın.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
non si cuocerà con lievito; è la parte che ho loro assegnata delle offerte a me bruciate con il fuoco. e' cosa santissima come il sacrificio espiatorio
kâhin keten giysisini, donunu giyecek. sunağın üzerindeki yakmalık sunudan kalan külü toplayıp sunağın yanına koyacak.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
se puoi, descrivi più dettagliatamente possibile le circostanze dell' errore e cosa stavi facendo mentre si è verificato l' errore nell' applicazione. puoi menzionare: @info/ rich crash situation example
Çökmenin nasıl gerçekleştiğini ve uygulamanın çöktüğü esnada ne yaptığınızı yazın. Örneğin, şunlardan bahsedebilirsiniz: @ info/ rich crash situation example
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
ciò significa nuovi obiettivi di riduzione delle emissioni e, cosa particolarmente importante, il coinvolgimento dell’america e di grandi nazioni in via di sviluppo come l’india e la cina. la posizione dell’unione europea sui futuri sforzi per la riduzione delle emissioni è già nota: un taglio del 20% delle emissioni entro il 2020, che salirà al 30% se altre nazioni sviluppate sottoscriveranno il protocollo a
bu da emisyon azaltımları için yeni hedefler belirlenmesi ve en önemlisi de amerika ile hindistan ve Çin gibi gelişmekte olan büyük ülkelerin girişime dahil edilmesi anlamına gelecektir.ab’nin gelecekteki emisyon azaltma çabalarına dair tutumunu zaten biliyoruz: emisyonlarda 2020 itibariyle %20’lik bir azalma ve diğer gelişmiş ülkeler de kopenhag’da imza atarsa, bunun %30’a yükseltilmesi. buna tüm ab-27 Üye devletleri dahil olacaktır.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: