전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
È un fatto.
c'est un fait.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 4
품질:
- È un fatto.
- non, je savais pas.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
È un fatto noto.
on le sait.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ciò è un fatto?
mais bien sûr...
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- no, è un fatto.
- non.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
È un fatto curioso.
ceci est assez remarquable.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:
questo è un fatto?
sans blague ?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- È un fatto documentato.
c'est un fait patent.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- È un fatto dimostrato?
- est-ce un fait?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
non è un fatto personale
pas de politique, pas de gouvernement, rien de rien.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
! - endemico, è un fatto...
- c'est endémique, là-bas
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
cioè, è un fatto risaputo.
ce sont des meurtriers. tout le monde sait ça.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
È un fatto positivo, no?
c'est bon, n'est-ce pas ?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- e questo è un fatto:
et ceci est un fait:
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
È un fatto molto triste.
c'est en fait une chose très triste.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:
questo è un fatto accertato!
ce sont des chiffres imprimés.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- questo è un fatto serio.
- c'est un incident sérieux.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- quindi è un fatto personale?
donc, c'est personnel ?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
inoltre, c'è un fatto palese.
il y a, enfin, une évidence.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질: