검색어: ai sensi dell art (이탈리아어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Italian

French

정보

Italian

ai sensi dell art

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

이탈리아어

프랑스어

정보

이탈리아어

ai sensi dell'articolo 50(

프랑스어

conformément à l'article 50(

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

valore di mercato ai sensi dell' art. 22 , paragrafo 3

프랑스어

valeur nominale ou coût valeur de marché conformément à l' article 22 , paragraphe 3

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

ai sensi dell' articolo 122 del trattato ce .

프랑스어

au sens de l' article 122 du traité ce .

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

ai sensi dell'articolo 52, paragrafo 2(

프랑스어

conformément à l'article 52, paragraphe 2(

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

la commissione stabilisce, ai sensi dell'articolo 30:

프랑스어

la commission détermine, conformément à l'article 30:

마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

la valutazione ai sensi dell' articolo 82 è in corso.

프랑스어

l' évaluation en vertu de l' article 82 est en cours.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

이탈리아어

da un esportatore autorizzato ai sensi dell'articolo 20 oppure

프랑스어

par un exportateur agréé au sens de l'article 20, ou

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 2
품질:

이탈리아어

ha facoltà la onorevole green ai sensi dell' articolo 108.

프랑스어

je donne la parole à mme green conformément à l' article 108 du règlement.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

이탈리아어

( intervento decurtato ai sensi dell' articolo 137 del regolamento)

프랑스어

( intervention écourtée en application de l' article 137 du règlement)

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 22
품질:

이탈리아어

essi riguardano'scelte fondamentali? ai sensi dell' articolo 21.

프랑스어

il est question de" choix fondamentaux", au sens décrit à l' article 21.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

이탈리아어

( abbreviato ai sensi dell' articolo 137(1) del regolamento)

프랑스어

( explication de vote écourtée en application de l' article 137, paragraphe 1, du règlement)

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

이탈리아어

ai sensi dell'articolo 52, paragrafo 3 della carta(

프랑스어

en application de l'article 52, paragraphe 3, de la charte(

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

clientela , ai sensi dell' articolo [ 11 ] della direttiva 2005 /...

프랑스어

dans le cas où le prestataire de services de paiement du donneur d' ordre se situe en dehors de la communauté , des obligations de vigilance renforcées à l' égard de la clientèle devraient s' appliquer , conformément à l' article [ 11 ] de la directive 2005 /...

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

motivazione del parere favorevole ai sensi dell 'articolo 85. paragrafi) 3

프랑스어

raisons justifiant une attitude favorable en vertu de l'article 85, paragraphe 3

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

   – signor presidente, prendo la parola ai sensi dell’ articolo 134.

프랑스어

   - monsieur le président, j’ interviens au titre de l’ article 134.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

이탈리아어

( intervento abbreviato ai sensi dell' articolo 137, paragrafo 1 del regolamento)

프랑스어

( intervention écourtée en application de l' article 137, paragraphe 1, du règlement)

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

이탈리아어

( intervento decurtato ai sensi dell' articolo 137, paragrafo 1, del regolamento)

프랑스어

( intervention écourtée en application de l' article 137, paragraphe 1, du règlement)

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

contributi da parte delle banche centrali nazionali della ue ai sensi dell' art. 17.6 dello statuto

프랑스어

contribution des banques centrales de l' ue conformément à l' article 17.6 des statuts de l' ime

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 2
품질:

이탈리아어

né sussiste la competenza del giudice del luogo in cui ha sede una succursale, ecc., ai sensi dell' art. 5, n.

프랑스어

le tribunal observe que la demanderesse a présenté le chèque à l'encaisse­ment à la défenderesse par l'intermédiaire de la banque à cologne.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

molti che stanno meglio di te hanno fatto ricorso ai sensi dell' art.309. la maggior parte di loro sono stati rilasciati.

프랑스어

beaucoup de ceux qui étaient en bien meilleur état que toi ont demandé à profiter de la loi 309 et plusieurs ont étés libérés.

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,793,530,049 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인