전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
- e che cosa mi consigli?
- où dois je aller ?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- cosa mi consigli ?
- tu as une décision à prendre.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
e cosa mi consigli?
que suggères-tu?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
cosa mi consigli, bob?
que devrais-je prendre?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- tu cosa mi consigli?
que me conseillez-vous ?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- sì. cosa mi consigli?
- laquelle tu me conseilles?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
ehi, cosa mi consigli...
t'en penses quoi...
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
cosa mi consigli di fare?
mais je ne sais pas quoi faire.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
allora, cosa mi consigli?
-alors, qu'est-ce que vous recommandez?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- cosa mi consigli di fare?
- que penses-tu que je devrais faire?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- allora, cosa mi consigli?
tu me conseilles quoi ?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
che cosa mi dici?
qu'en dis-tu ?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
che cosa, mi dai consigli sentimentali adesso?
t'es conseiller matrimonial, maintenant ?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
allora cosa mi consigli di fare?
que me suggérez-vous de faire?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
che cosa mi capita?
que m'arrive-t-il?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- lasciamo stare, cosa mi consigli?
peu importe.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- che cosa mi consiglia?
- que me recommandez-vous ?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
cosa mi consigli per il mal di mare?
un conseil pour le mal de mer ?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
beh, allora cosa mi consigli di fare?
alors, que suggerez-vous que je fasses ?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
che cosa mi consiglia di fare?
tu me conseilles quoi ?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질: