전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
eritelmän liitteessä olevan viipalointia ja pakkaamista koskevan säädöksen 5 luvun 12 artiklan 3 kohdassa olevaa taulukkoa on täydennetty seuraavasti:
2) au chapitre 5 de l'annexe du cahier des charges intitulée "directive établissant les opérations de tranchage et de conditionnement" annexée au cahier des charges, le tableau figurant au point 3 de l'article 12 a été complété comme suit:
마지막 업데이트: 2010-08-29
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
pakkauksen graafisen ulkoasun on vastattava tämän säädöksen liitteenä olevaa piirrosta (liite 1), joka on sen olennainen osa.
la présentation graphique de l'emballage correspond à la reproduction graphique jointe à l'annexe de la présente directive (annexe 1), qui en fait partie intégrante."
마지막 업데이트: 2010-08-29
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
pakkauksen graafisen ulkoasun on vastattava tämän säädöksen liitteessä olevaa piirrosta (liite 2), joka on sen olennainen osa."
la présentation graphique de l'emballage correspond à la reproduction graphique jointe à l'annexe de la présente directive (annexe 2), qui en fait partie intégrante.
마지막 업데이트: 2010-08-29
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
edellä olevassa 1 ja 3 tarkoitetussa yhteenliittymän kolmiossa olevien ilmaisujen ja merkkien graafiset ominaisuudet ja mitat esitetään tämän säädöksen liitteenä olevissa piirroksissa (liitteet 3 ja 4), jotka ovat sen olennainen osa."
les caractéristiques graphiques et les dimensions des mentions et des marques contenues dans le triangle du consortium visé aux points 1 et 3 sont énoncées dans les reproductions graphiques jointes à l'annexe de la présente directive (annexes 3 et 4), qui en font partie intégrante."
마지막 업데이트: 2010-08-29
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다