전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
2. tale elenco è elaborato gradualmente.
2. tätä luetteloa laaditaan vaiheittain.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
per quanto il commercio si stia gradualmente
tämä parantanee latvian mahdollisuuksia kehittää
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
intendiamo raggiungere gradualmente questo obiettivo.
tämän tavoitteen aiomme toteuttaa vaiheittain.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
ilprogramma di lavoro viene attuato gradualmente.
lähetystöissä seuraavia
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
schengen: italia e austria iniziano gradualmente
italia ja itävalta aloittavat rajatarkastusten asteittaisen lakkauttamisen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
tale capitale sarà gradualmente ricostituito entro il 2010.
pääoma muodostetaan vähitellen uudelleen vuoteen 2010 mennessä.
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
Π instaurare gradualmente una zona di libero scambio;
Π kestävän yhteiskunnallistaloudellisen kehityksen vauhdittaminen,
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
le disparità, tuttavia, si stanno gradualmente riducendo.
erot ovat kuitenkin vähitellen kaventumassa.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
la lituania sta sviluppando gradualmente elementi di una poli-
uutta järjestelmää sovelletaan vilja-alalla.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
interruzione del trattamento neupro deve essere interrotto gradualmente.
hoidon lopettaminen neupro tulee lopettaa vähitellen.
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
eventuali modifiche alla salinità devono essere introdotte gradualmente.
suolapitoisuutta pitäisi muuttaa asteittain.
마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
evidentemente il sistema dovrebbe essere sviluppato gradualmente e progressiva
järjestelmää olisi luonnollisesti kehitettävä asteittain, eikä kaikkia kustannustekijöitä voitaisi sisällyttää siihen alusta alkaen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
d'altro canto la liberalizza zione deve avvenire gradualmente.
toisaalta markkinat on vapautettava vähitellen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
siano portate gradualmente nei locali di preparazione, secondo necessità.
tuodaan valmistelutiloihin vähitellen sitä mukaa kuin sitä tarvitaan.
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
dobbiamo costruire gradualmente il mercato interno dell'unione europea.
tarvitsemme yhä toimia, joilla rakennetaan euroopan unionin sisämarkkinoita.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
«il programma “impresa comune europea” è gradualmente eliminato.
”eurooppalainen yhteisyritysohjelma lakkautetaan.
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
per garantire una transizione armoniosa, tali cambiamenti dovrebbero essere introdotti gradualmente.
joustavan siirtymisen varmistamiseksi nämä muutokset olisi otettava käyttöön vähitellen.
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
추천인: