인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
lentamente, per favore.
hitaasti, kiitos.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
per favore lancia.
heitä noppaa.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
ascoltate per favore!
kuunnelkaa, olkaa hyvät!
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
me lo dica, per favore.
kertokaa se minulle.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
stia zitto, per favore!
olisitko hiljaa?
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
me lo chiarisca, per favore.
voisitteko ystävällisesti selventää tätä?
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
per favore, state in silenzio.
istukaa alas ja pysykää rauhallisina.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
per favore riprova più tardi.
yritä myöhemmin uudelleen, kiitos.
마지막 업데이트: 2008-04-29
사용 빈도: 1
품질:
per favore, risparmiamoci questa prospettiva.
säästäkäämme itseämme tältä näkymältä.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:
non commettiamo questo errore, per favore.
Älkäämme tehkö tätä virhettä, pyydän sitä.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:
per favore inserisci il nome del gruppo.
anna ryhmän nimi.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
onorevoli colleghi! per favore, calmatevi!
hyvät parlamentin jäsenet, haluaisin hieman hiljaisuutta!
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
per favore scelga un metodo di pagamento.
valitse maksutapa, ole hyvä.
마지막 업데이트: 2008-06-05
사용 빈도: 1
품질:
applicazione delle nuove preferenze, attendere per favore...
soveltaa uusia asetuksia, odota hetki...
마지막 업데이트: 2016-12-14
사용 빈도: 1
품질:
condizione di errore non gestibile. per favore spedisci una segnalazione di bug.
käsittelemätön virhetilanne. lähetä virheraportti.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
per favore, scrivi il messaggio che dovrà essere inviato agli altri utenti quando sei assente.
kirjoita viesti, joka näytetään muille käyttäjille kun olet poissa.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
pertanto vuole per favore avvisarmi quando terremo la prima votazione per appello nominale?
voitteko sitten mainita nimeni ennen ensimmäistä nimenhuutoäänestystä?
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:
signor presidente, vuole per favore scrivere a questi stati membri, e chiedere loro quando intendono applicare la direttiva?
arvoisa puhemies, voisitteko kirjoittaa näille jäsenvaltioille ja kysyä, milloin ne aikovat panna direktiivin täytäntöön?
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
quando spedisci un invito tramite posta elettronica, nota che chiunque leggerà il messaggio potrà collegarsi al tuo computer per un' ora, o finché la prima connessione avrà luogo, qualsiasi cosa accada per prima. dovresti cifrare la posta o almeno inviarla tramite un canale sicuro, ma non attraverso internet.
kutsuttaessa sähköpostin kautta ota huomioon se, että jokainen joka lukee sen sähköpostin voi luoda yhteyden koneellesi tunnin sisällä, tai kunnes ensimmäinen onnistunut yhteys saadaan, kumpi sitten tuleekin ensin. sinun olisi parasta salata sähköpostiviestisi tai vähintään lähettää se turvallisessa verkossa, mutta ei internetin läpi.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질: