검색어: palestina (이탈리아어 - 헝가리어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

이탈리아어

헝가리어

정보

이탈리아어

palestina

헝가리어

palesztina

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 2
품질:

이탈리아어

rtterritori autonomi di palestina (7226)

헝가리어

nt1mezőgazdasági együttműködés

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

organizzazione per la liberazione della palestina

헝가리어

nemzetközi távközlési egyesület

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

use territori autonomi di palestina (7226)

헝가리어

thaiföldi királyság

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

fronte di liberazione della palestina (plf)

헝가리어

palesztin felszabadítási front (palestine liberation front – plf

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 4
품질:

이탈리아어

fronte popolare di liberazione della palestina (pflp)

헝가리어

népi front palesztina felszabadításért – pflp

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 6
품질:

이탈리아어

«fronte di liberazione della palestina» — «plf»

헝가리어

„palestine liberation front” – „plf” („palesztin felszabadítási front”)

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 5
품질:

이탈리아어

gebal, ammon e amalek la palestina con gli abitanti di tiro

헝가리어

a gebaliták, ammoniták és amálekiták, a filiszteusok tyrus lakosaival együtt.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

palestina: rapito e ucciso vittorio arrigoni, attivista italiano a gaza

헝가리어

palesztina: olasz aktivistát raboltak el gázában

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

organizzazione per la liberazione della palestina paesi dell'uemoa (7231)

헝가리어

marshall-szigeteki köztársaság

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

palestina: l'impatto dei social media a sostegno della causa palestinese

헝가리어

palesztína: Üzenet a közösségi médián keresztül

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

i social media connettono con facilità persone comuni in palestina con persone comuni in occidente.

헝가리어

a közösségi média viszont könnyen összeköti az átlag palesztin nőket és férfiakat a nyugaton élőkkel.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

nella primavera del 2004, un mio caro amico, justus van oel, visitò gaza e altre parti della palestina.

헝가리어

2004-ben egy jó barátom justus van oel meglátogatta gaza-t és palesztína más részeit.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

politica europea di vicinato e partenariato — assistenza finanziaria alla palestina, al processo di pace e all’unrwa

헝가리어

európai szomszédsági és partnerségi pénzügyi támogatás palesztina, a békefolyamat és az unrwa számára

마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

che sia in afganistan, in somalia o in palestina, la maggioranza delle persone, donne e uomini comuni, non sono ascoltate.

헝가리어

mindegy hogy afganisztánról, szomáliáról vagy palesztínáról van szó, a hétköznapi nőkre és férfiakra szinte sosem figyelnek.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

fronte popolare di liberazione della palestina — comando generale (anche noto come comando generale del pflp, pflp-gc)

헝가리어

népi front palesztina felszabadításért – főparancsnokság (más néven pflp-general command, más néven pflp-gc)

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 4
품질:

이탈리아어

facilitare la cooperazione sulle questioni in materia di sicurezza in seno al comitato permanente unione europea-palestina per la sicurezza istituito il 9 aprile 1998 nonché con altri mezzi;

헝가리어

az 1998. április 9-én létrehozott európai unió–palesztina állandó biztonsági bizottságban és az egyéb fórumokon megkönnyíti a biztonsági kérdésekben folytatott együttműködést;

마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

«fronte popolare di liberazione della palestina-comando generale», (anche noto come «comando generale del pflp»)

헝가리어

„népi front palesztina felszabadításért főparancsnokság” (más néven pflp – főparancsnokság)

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 6
품질:

이탈리아어

unrwa (united nations relief and works agency for palestine, agenzia delle nazioni unite per l’assistenza e la ricostruzione a favore dei rifugiati di palestina nel vicino oriente)

헝가리어

unrwa (az egyesült nemzetek palesztin menekülteket segélyező és munkaközvetítő hivatala)

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

non è più necessario fissare prezzi all’importazione neppure per quanto riguarda israele, il marocco, la cisgiordania e la striscia di gaza, al fine di tenere conto degli accordi approvati con le decisioni del consiglio 2003/917/ce, del 22 dicembre 2003, relativa alla conclusione di un accordo in forma di scambio di lettere tra la comunità europea e lo stato d’israele concernente le misure di liberalizzazione reciproche e la sostituzione del protocollo n. 1 e del protocollo n. 2 dell’accordo di associazione ce-israele [3], 2003/914/ce, del 22 dicembre 2003, relativa alla conclusione dell’accordo in forma di scambio di lettere tra la comunità europea e il regno del marocco concernente le misure di liberalizzazione reciproche e la sostituzione dei protocolli n. 1 e 3 dell’accordo di associazione ce-regno del marocco [4] e 2005/4/ce, del 22 dicembre 2004, relativa alla conclusione dell’accordo in forma di scambio di lettere tra la comunità europea e l’organizzazione per la liberazione della palestina (olp), che agisce per conto dell’autorità palestinese della cisgiordania e della striscia di gaza, concernente le misure di liberalizzazione reciproche e la sostituzione del protocollo n. 1 e del protocollo n. 2 dell’accordo interinale di associazione ce-autorità palestinese [5].

헝가리어

hasonlóképpen, figyelembe veendő az európai közösség és izrael Állam között a kölcsönös liberalizációs intézkedésekről és az ek-izrael társulási megállapodás 1. és 2. jegyzőkönyvének helyettesítéséről szóló, levélváltás formájában létrejött megállapodás megkötéséről szóló, 2003. december 22-i 2003/917/ek tanácsi határozattal [3], az európai közösség és a marokkói királyság között a kölcsönös liberalizációs intézkedésekről és az ek-marokkó társulási megállapodás 1. és 3. jegyzőkönyvének helyettesítéséről szóló, levélváltás formájában létrejött megállapodás megkötéséről szóló, 2003. december 22-i 2003/914/ek tanácsi határozattal [4], valamint az európai közösség, valamint ciszjordánia és a gázai övezet palesztin nemzeti hatósága képviseletében a palesztin felszabadítási szervezet (pfsz) között levélváltás formájában létrejött, kölcsönös liberalizációs intézkedésekről, valamint az európai közösség és a palesztin nemzeti hatóság közötti ideiglenes társulási megállapodás 1. és 2. jegyzőkönyvének felváltásáról szóló megállapodás megkötéséről szóló 2004. december 22-i tanácsi határozattal [5] jóváhagyott megállapodásokat, a jövőben nincs helye importár megállapításának izrael, marokkó, ciszjordánia, illetve a gázai övezet tekintetében sem.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 13
품질:

인적 기여로
7,787,288,105 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인