전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
gelminių ilgažiomenių ešerių žvejybai tjtt i ir ii zonų tarptautiniuose vandenyse taikomos specialiosios priemonės
az ices i és ii övezet nemzetközi vizein folytatott vörösálsügér-halászatra vonatkozó különleges intézkedések
마지막 업데이트: 2010-08-30
사용 빈도: 1
품질:
gelminių ilgažiomenių ešerių (sebastes mentella) žvejybai tjtt i ir ii zonų tarptautiniuose vandenyse taikomos šios priemonės:
az ices i és ii övezet nemzetközi vizein folytatott vörösálsügér-halászatra (sebastes mentella) az alábbi intézkedések alkalmazandók:
마지막 업데이트: 2010-08-30
사용 빈도: 1
품질:
[18] taip pat gali būti sužvejojama iv zonos norvegijos vandenyse ir iia zonos tarptautiniuose vandenyse (mac/*4n-2a).
[18] a iv övezet norvég vizein és a iia övezet nemzetközi vizein is halászható (mac/*4n-2a).
마지막 업데이트: 2010-08-30
사용 빈도: 1
품질:
Šiame reglamente nustatomas atlantinių silkių (clupea harengus) išteklių žvejybos ices vb ir vib rajonų tarptautiniuose ir bendrijos vandenyse bei toje ices via rajono dalyje, kuri yra į vakarus nuo 7o vakarų ilgumos dienovidinio ir į šiaurę nuo 55o šiaurės platumos lygiagretės arba į rytus nuo 7o vakarų ilgumos dienovidinio ir į šiaurę nuo 56o šiaurės platumos lygiagretės, išskyrus klaidą (toliau - rajonas į vakarus nuo Škotijos), daugiametis planas.
ez a rendelet többéves tervet hoz létre az ices vb és vib övezet, valamint az ices via övezet azon részében, amely a nyugati hosszúság 7o-ánál húzódó délkörtől nyugatra, az északi szélesség 55o-ánál húzódó szélességi körtől északra, illetve a nyugati hosszúság 7o-ánál húzódó délkörtől keletre és az északi szélesség 56o-ánál húzódó szélességi körtől északra található, kivéve a clyde területét, (a továbbiakban együttesen: "a skóciától nyugatra található övezet") nemzetközi és közösségi vizeiben élő heringállomány (clupea harengus) halászatára vonatkozóan.
마지막 업데이트: 2010-09-25
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다