인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ya tuhan, selamatkanlah aku dari pembohong dan penipu
herre, udfri min sjæl fra løgnelæber, fra den falske tunge!
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
kesusahan hatiku semakin bertambah bebaskanlah aku dari kesesakanku
let mit hjertes trængsler og før mig ud af min nød.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
tetapi tuhan yang adil telah membebaskan aku dari perbudakan.
retfærdig er herren, han overskar de gudløses reb.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
luputkanlah nyawaku dari pedang, selamatkan aku dari cengkeraman anjing
men du, o herre, vær ikke fjern, min redning, il mig til hjælp!
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
gerombolan itu menyerang aku dari depan, dan kejatuhanku mereka rencanakan
til højre rejser sig ynglen, fødderne slår de fra mig, bygger sig ulykkesveje imod mig
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
tetapi allah akan membebaskan aku, ia akan melepaskan aku dari kuasa maut
i dødsriget drives de ned som får, deres hyrde skal døden være; de oprigtige træder på dem ved gry, deres skikkelse går opløsning i møde, dødsriget er deres bolig.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
engkau telah melepaskan aku dari segala kesukaran, dan kulihat musuhku dikalahkan
det onde vende sig mod mine fjender, udryd dem i din trofasthed!
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
lepaskanlah aku dari semua dosaku, jangan biarkan aku menjadi ejekan orang dungu
hvad bier jeg, herre, da efter? mit håb står ene til dig.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
lindungilah aku dari jerat yang dipasang bagiku, dari perangkap penjahat-penjahat itu
vogt mig for fælden, de stiller for mig, og udådsmændenes snarer;
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
lihatlah, musuh menyengsarakan aku; kasihanilah aku, ya tuhan, luputkanlah aku dari maut
thi han, der hævner blodskyld, kom dem i hu, han glemte ikke de armes råb:
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
engkau memberi aku banyak penderitaan yang berat, tetapi engkau akan memulihkan tenagaku dan membangkitkan aku dari kuburan
du, som lod os skue mange fold trængsel og nød, du kalder os atter til live og drager os atter af jordens dyb;
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
janganlah membuang aku dari hadapan-mu, dan jangan mengambil roh-mu yang suci daripadaku
skjul dit Åsyn for mine synder, udslet alle mine misgerninger;
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
ia menyelamatkan aku dari musuh yang perkasa dan dari orang-orang yang membenci aku karena mereka terlalu kuat bagiku
frelste mig fra mine mægtige fjender, fra mine avindsmænd; de var mig for stærke.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
berilah keadilan kepadaku, ya allah, belalah hakku terhadap bangsa yang durhaka. bebaskanlah aku dari penjahat dan penipu
skaf mig ret, o gud, og strid for mig mod folk, som ej kender til mildhed, fri mig fra en falsk, uretfærdig mand!
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
ketika kurban sore mulai dipersembahkan, bangkitlah aku dari tempat aku bersedih itu dan dengan pakaian yang robek, aku sujud dan mengulurkan tanganku kepada tuhan allahku
men ved aftenafgrødeofferets tid rejste jeg mig af min selvydmygelse, og idet jeg sønderrev min kjortel og min kappe, kastede jeg mig på knæ og udbredte hænderne til, herren min gud
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
engkau membebaskan aku dari kaum yang durhaka, dan menjadikan aku penguasa bangsa-bangsa; bangsa yang tidak kukenal menjadi hambaku
du friede mig af folkekampe, du satte mig til folkeslags høvding; nu tjener mig ukendte folk;
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
ia menghantam aku dari segala jurusan, seperti orang mencabut akar dari tanaman, lalu membiarkannya merana dan layu, begitulah direnggut-nya segala harapanku
brød mig ned overalt, så jeg må bort, oprykked mit håb som træet;
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
aku ini hamba-mu, ya tuhan, seperti ibuku, aku pun berbakti kepada-mu engkau telah melepaskan aku dari tahanan
ak, herre, jeg er jo din tjener, din tjener, din tjenerindes søn, mine lænker har du løst.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
sampai kapan, ya tuhan, sampai kapan engkau hanya memandang saja? selamatkanlah aku dari serangan mereka, luputkanlah nyawaku dari singa-singa itu
herre, hvor længe vil du se til? frels dog min sjæl fra deres brøl, min eneste fra løver.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
diselamatkan-nya aku dari lawan-lawanku. tuhan, kauberi aku kemenangan atas musuhku, kaulindungi aku dari orang-orang yang kejam
den gud, som giver mig hævn, tvinger folkeslag under min fod
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.