검색어: apakah kamu tahu (인도네시아어 - 덴마크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Indonesian

Danish

정보

Indonesian

apakah kamu tahu

Danish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

인도네시아어

덴마크어

정보

인도네시아어

aku ditemui peronda kota, dan kutanya, "apakah kamu melihat jantung hatiku?

덴마크어

vægterne, som færdes i byen, traf mig: "så i mon ham, som min sjæl har kær?"

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인도네시아어

apakah kamu menganggap rumah-ku ini sarang perampok? semua perbuatanmu sudah kulihat

덴마크어

holder i dette hus, som mit navn nævnes over, for en røverkule? men se, også jeg har Øjne, lyder det fra herren.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

tuanku telah bertanya kepada kami ini, 'apakah kamu masih mempunyai ayah atau saudara yang lain?

덴마크어

min herre spurgte sine trælle har i fader eller broder?

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

kamu tahu apa yang dilakukan tuhan bagimu di padang gurun sebelum kamu sampai di sini

덴마크어

og hvad han gjorde for eder i Ørkenen, lige til i kom til stedet her,

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

dengarlah, hai kamu penguasa-penguasa israel! seharusnya kamu tahu apa yang adil

덴마크어

da sagde jeg: hør dog, i jakobs høvdinger, i dommere af israels hus!. kan kendskab til ret ej ventes af eder,

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

lalu akhis berkata kepada para pegawainya, "apakah kamu tidak melihat bahwa orang itu gila? mengapa kamu bawa kemari

덴마크어

da sagde akisj til sine folk: "i kan da se, at manden er gal; hvorfor bringer i ham til mig?

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인도네시아어

apakah kamu tidak tahu apa yang telah dilakukan oleh aku dan leluhurku terhadap bangsa-bangsa lain? belum pernah dewa-dewa bangsa lain melepaskan bangsanya dari kekuasaan raja asyur

덴마크어

ved i ikke, hvad jeg og mine fædre har gjort ved alle landenes folkeslag? mon landenes folks guder kunde frelse deres land af min hånd?

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

jangan memberi perhatian kepadanya. tuhan allahmu memakai orang itu untuk mencobai kamu, untuk melihat apakah kamu betul-betul mencintai tuhan dengan sepenuhnya atau tidak

덴마크어

så må du ikke høre på den profets tale eller på den, der har drømmen; thi herren eders gud sætter eder på prøve for at se, om i elsker herren eders gud af hele eders hjerte og hele eders sjæl.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

kamu tidak mempunyai roti untuk makanan, air anggur atau minuman keras, tetapi tuhan memberi segala yang kamu perlukan supaya kamu tahu bahwa dialah tuhan allahmu

덴마크어

brød fik i ikke at spise, og vin og stærk drik fik i ikke at drikke, for at i skulde kende, at jeg er herren eders gud.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

hentikan segala kejahatan yang kamu lakukan dan biarlah hati dan pikiranmu menjadi baru. mengapa kamu mesti mati

덴마크어

gør eder fri for alle de overtrædelser, i har øvet imod mig, og skab eder et nyt hjerte og en ny Ånd; thi hvorfor vil i dø, israels hus?

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

mengapa kamu mau membuat bangsa israel takut untuk menyeberangi sungai yordan dan masuk ke negeri yang diberikan tuhan kepada mereka

덴마크어

og hvorfor vil i betage israelitterne modet til at drage over til det land, herren har givet dem?

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

apakah kamu pikir ini soal kecil bahwa allah israel memilih kamu dari antara orang-orang israel supaya kamu boleh mendekati dia, dan bertugas di kemah-nya, serta bekerja untuk umat israel dan melayani mereka

덴마크어

er det eder ikke nok, at israels gud har udskilt eder af israels menighed og givet eder adgang til sig for at udføre arbejdet ved herrens bolig og stå til tjeneste for menigheden?

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

kamu tahu bahwa tuhan, allah israel, telah mengikat janji dengan daud bahwa ia dan keturunannya akan memerintah israel untuk selama-lamanya. janji itu tidak dapat dibatalkan

덴마크어

burde i ikke vide, at herren, israels gud, har givet david og hans efterkommere kongemagten over israel til evig tid ved en saltpagt?

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

mungkin ia menjadi marah dan bertanya kepadamu, 'mengapa kamu begitu dekat dengan kota itu? bukankah kamu tahu bahwa musuh pasti akan memanah dari atas tembok-temboknya

덴마크어

kan det være, at kongen bruser op i vrede og siger til dig: hvorfor kom i byen så nær i slaget? i måtte jo vide, at der vilde blive skudt oppe fra muren!.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

ketika rencana kami itu ketahuan oleh sanbalat, tobia dan gesyem, seorang arab, mereka menertawakan dan mengejek kami. kata mereka, "apa yang hendak kamu lakukan? apakah kamu mau memberontak terhadap raja?

덴마크어

da horoniten sanballat, den ammonitiske træl tobija og araberen gesjem hørte det, spottede de os og sagde hånligt til os: hvad er det, i der har for? sætter i eder op mod kongen?

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인도네시아어

kata-kata itu sampai juga kepada raja daud. sebab itu dia menyuruh imam zadok dan imam abyatar menanyakan kepada para pemimpin yehuda demikian, "mengapa kamu menjadi yang terakhir untuk menyambut dan mengiringi raja kembali ke istananya

덴마크어

men da alle israeliternes ord kom kong david for Øre, sendte han bud til præsterne zadok og ebjatar og lod sige: "tal til judas Ældste og sig: hvorfor vil i være de sidste til at føre kongen tilbage til hans hus?

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,781,202,702 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인