인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
masukkan nama:
indtast navnet:
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
masukkan nama panggilan baru
angiv nyt kaldenavn
마지막 업데이트: 2009-07-01
사용 빈도: 1
품질:
silakan masukkan nama grup baru:
indtast venligst navnet på den ny gruppe:
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
masukkan nama folder:
indtast mappenavn:
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
dokumen baru digunakan
nyligt anvendte dokumenter
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
tolong masukkan nama.
put venligst et navn ind.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
masukkan nama folder: name
indtast mappenavn: name
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
masukkan nama berkas html: name
indtast html- filnavn: name
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
harap masukkan nama pengguna
angiv et brugernavn
마지막 업데이트: 2009-07-01
사용 빈도: 1
품질:
masukkan nama panggil suatu penanda
skriv et bogmærkes kaldenavn
마지막 업데이트: 2009-07-01
사용 빈도: 1
품질:
masukkan nama host yang ingin anda sambungkan.
indtast navnet på værten du ønsker at forbinde til.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
nama panggilan %s sudah digunakan. masukkan nama panggilan baru.
kaldenavnet %s er allerede i brug. angiv et nyt kaldenavn.
마지막 업데이트: 2009-07-01
사용 빈도: 1
품질:
masukkan nama pengguna dan sandi di bawah.
angiv brugernavn og adgangskode herunder.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
masukkan nama pengguna dan sandi untuk membuka proxy.
angiv brugernavn og adgangskode for denne proxyserver.
마지막 업데이트: 2009-07-01
사용 빈도: 1
품질:
masukkan nama pengguna dan sandi untuk membuka halaman ini.
angiv brugernavn og adgangskode for denne side.
마지막 업데이트: 2009-07-01
사용 빈도: 1
품질:
sudahkah anda mengganti sandi anda? harap masukkan nama pengguna dan sandi yang valid.
fejl: har du ændret din adgangskode? angiv gyldig brugernavn og adgangskode.
마지막 업데이트: 2009-07-01
사용 빈도: 1
품질:
termasuk nama sistem operasi anda di teks identifikasi peramban.
inkluderer dit operativsystems navn browseridentifikationsteksten.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
nama komputer akan menjadi bagian dari alamat web opera unite. nama tersebut untuk membedakan komputer ini dengan komputer lain yang juga menjalankan opera unite. pilih nama dari daftar di bawah atau masukkan nama pilihan anda.
computernavnet vil blive en del af din opera unite-webadresse. det bruges til at skelne denne computer fra dine andre computere, der kører opera unite. vælg et navn fra listen herunder, eller skriv et selv.
마지막 업데이트: 2009-07-01
사용 빈도: 1
품질:
kemudian, masukkan nama pengguna dan sandi anda lalu tekan tombol log masuk. anda nantinya dapat menggunakan masuk ini untuk mengakses secara langsung sistem pelacakan kutu kde. @ info/ rich
angiv så brugernavn og adgangskode og tryk på knappen log ind. du kan bruge dette login til at tilgå kde' s fejlstyringssystem direkte senere. @ info/ rich
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
masukkan nama dari tipe berkas. misalnya, jika anda memilih 'gambar' sebagai kategori dan anda mengetikkan 'suai' di sini, tipe berkas 'gambar/ suai' akan dibuat. name of translators
indtast navnet på filtypen. hvis du for eksempel valgte 'image' som kategori og du indtaster 'brugerdefineret' her, vil filtypen 'image/ custom' blive oprettet. name of translators
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질: