인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
semoga tuhan yesus memberkati saudara
den herres jesu nåde være med eder!
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
semoga tuhan baik hati dan murah hati kepadamu
herren lade sit ansigt lyse over dig og være dig nådig,
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
semoga tuhan mengasihi kamu dan memberi kamu damai
herren løfte sit Åsyn på dig og give dig fred!
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
semoga tuhan allah kita menyertai kita sebagaimana ia menyertai leluhur kita. semoga ia tidak meninggalkan kita
herren vor gud være med os, som han var med vore fædre, han forlade og forstøde os ikke,
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
semoga tuhan menganugerahkan banyak anak, kepada kamu dan keturunanmu
herren lader eder vokse i tal, eder og eders børn;
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
semoga tuhan yesus kristus memberkati kalian. hormat kami, paulus
vor herres jesu kristi nåde være med eders Ånd!
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
semoga tuhan yesus memberi berkat-nya kepada semua umat allah
den herres jesu nåde være med alle!
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
semoga tuhan kita yesus kristus memberkati saudara semuanya. hormat kami, paulus
vor herres jesu kristi nåde være med eder alle!
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
waktu kalian masuk rumah, katakanlah, 'semoga tuhan memberkati kalian.
men når i gå ind i huset, da hilser det;
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
pinehas anak eleazar--semoga tuhan melindungi dia! --pernah mengepalai mereka
pinehas, eleazars søn - herren være med ham! - var fordum deres Øverste;
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
apabila mereka berangkat dari tempat perkemahan, awan tuhan selalu ada di atas mereka pada siang hari
og herrens sky svævede over dem om dagen, når de brød op fra lejren.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
hormatilah tuhan selalu, maka engkau akan bahagia. jika engkau melawan dia, engkau mendapat celaka
saligt det menneske, som altid ængstes, men forhærder man sit hjerte, falder man i ulykke.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
emas, perak, perunggu dan besi. nah, mulailah segera! semoga tuhan menolong engkau.
af guld, sølv, kobber og jern er der umådelige mængder til stede - så tag da fat, og herren være med dig!"
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
tidak lama kemudian boas datang dari betlehem dan memberi salam kepada para penuai. "semoga tuhan menyertai kalian," katanya. para penuai menjawab, "semoga tuhan memberkati bapak.
boaz kom just gående fra betlehem; han sagde da til høstfolkene: "herren være med eder!" og de svarede: "herren velsigne dig!"
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
aku mau memuji tuhan selalu, semoga semua makhluk-nya memuji nama tuhan untuk selama-lamanya
min mund skal udsige herrens pris, alt kød skal love hans hellige navn evigt og altid.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
semoga tuhan membuat namamu menjadi sumpah kutuk di antara bangsamu. semoga ia membuat pangkal pahamu mengerut dan perutmu mengembung
præsten besværger nu kvinden med forbandelsens ed og siger til hende "så gøre herren dig til en forbandelse og besværgelse i dit folk, idet han lader din lænd visne og din bug svulme op;
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
oleh sebab itu, semoga tuhan menunjukkan kasih dan setia-nya kepadamu. aku pun akan memperlakukan kamu dengan baik karena perbuatanmu itu
måtte nu herren vise eder godhed og trofasthed! men også jeg vil gøre godt imod eder, fordi i gjorde dette.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
maka kami bersorak gembira karena kemenanganmu, dan mengangkat panji-panji untuk memuji allah kita. semoga tuhan mengabulkan segala permintaanmu
han give dig efter dit hjertes attrå, han fuldbyrde alt dit råd,
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
"baik, yang mulia," sahut benaya, "semoga tuhan, allah baginda, menguatkan perintah baginda itu
da svarede benaja, jojadas søn, kongen: "det ske! måtte herren, min herre kongens gud, gøre således!
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
jarang sekali seseorang bertemu dengan musuhnya tetapi dibiarkannya musuhnya itu hidup! jadi, semoga tuhan memberkati engkau oleh karena perbuatanmu yang baik terhadapku pada hari ini
og du har i dag vist mig stor godhed, siden du ikke dræbte mig, da herren gav mig i din hånd.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질: