전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
dia akan kupuaskan dengan umur panjang, dan kuselamatkan.
ich will ihn sättigen mit langem leben und will ihm zeigen mein heil."
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
umat israel telah kuselamatkan, dan kubebaskan dari bangsa yang kuat
denn der herr wird jakob erlösen und von der hand des mächtigen erretten.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
tapi kuasa orang kejam, kupatahkan, dan kurban mereka kuselamatkan
ich zerbrach die backenzähne des ungerechten und riß den raub aus seinen zähnen.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kata tuhan, "orang yang mencintai aku akan kuselamatkan, yang mengakui aku akan kulindungi
"er begehrt mein, so will ich ihm aushelfen; er kennt meinen namen, darum will ich ihn schützen.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
pada hari yang ketiga yusuf berkata kepada mereka, "aku orang yang takut dan taat kepada allah. kamu akan kuselamatkan dengan satu syarat
am dritten tage aber sprach er zu ihnen: wollt ihr leben, so tut also; denn ich fürchte gott.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
hari dahsyat telah tiba, hari yang tak ada taranya. bagi umat-ku, itu hari yang mencemaskan; tapi mereka akan kuselamatkan.
es ist ja ein großer tag, und seinesgleichen ist nicht gewesen, und ist eine zeit der angst in jakob; doch soll ihm daraus geholfen werden.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
pada waktu itu israel dan yehuda akan bersih dari dosa, karena aku akan mengampuni orang-orang yang telah kuselamatkan. aku, tuhan telah berbicara.
zur selben zeit und in denselben tagen wird man die missetat israels suchen, spricht der herr, aber es wird keine da sein, und die sünden juda's, aber es wird keine gefunden werden; denn ich will sie vergeben denen, so ich übrigbleiben lasse.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kamu telah kuselamatkan dari orang mesir dan dari orang-orang negeri ini yang memerangi kamu. mereka telah kuusir dari negeri ini ketika kamu menyerang mereka, lalu kuberikan tanah mereka kepadamu
und habe euch errettet von der Ägypter hand und von der hand aller, die euch drängten, und habe sie vor euch her ausgestoßen und ihr land euch gegeben
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
tetapi 7.000 orang di israel akan kuselamatkan, yaitu orang-orang yang tetap setia kepada-ku dan tak pernah sujud menyembah patung baal atau menciumnya.
und ich will übriglassen siebentausend in israel: alle kniee, die sich nicht gebeugt haben vor baal, und allen mund, der ihn nicht geküßt hat.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
sekarang berakhirlah penglihatan-penglihatan palsu dan ramalan-ramalan dustamu. kuselamatkan umat-ku dari pengaruh jahatmu. maka tahulah kamu bahwa akulah tuhan.
darum sollt ihr nicht mehr unnütze lehre predigen noch weissagen; sondern ich will mein volk aus ihren händen erretten, und ihr sollt erfahren, daß ich der herr bin.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kata natan kepada daud, "bagindalah orang itu! dan inilah yang dikatakan tuhan, allah israel, 'engkau sudah kuangkat menjadi raja atas israel dan kuselamatkan dari saul
da sprach nathan zu david: du bist der mann! so spricht der herr, der gott israels: ich habe dich zum könig gesalbt über israel und habe dich errettet aus der hand sauls,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
aku, tuhan yang mahatinggi mengatakan kepadamu, bahwa aku ini musuhmu. domba-domba-ku itu akan kuambil kembali daripadamu dan tidak lagi kupercayakan kepadamu; kamu tidak lagi kuizinkan memikirkan kepentinganmu sendiri. domba-domba-ku akan kuselamatkan daripadamu sehingga mereka tidak lagi menjadi makananmu.'
so spricht der herr herr: siehe, ich will an die hirten und will meine herde von ihren händen fordern und will mit ihnen ein ende machen, daß sie nicht mehr sollen hirten sein und sollen sich nicht mehr selbst weiden. ich will meine schafe erretten aus ihrem maul, daß sie sie forthin nicht mehr fressen sollen.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: