전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
kami baru menemukannya.
発見したんだ
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- aku baru.
楽しそうで嬉しいよ
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
kurasa kau baru menemukannya.
実によくやった
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
aku baru tahu
決心がついたわ
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
aku baru saja...
俺、...
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- aku baru tahu.
- そうなのよ
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
aku baru beli ini.
買ったばっかなのに
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
aku baru memulainya !
これから始まるのだ
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- aku baru melakukannya.
さっきしたろ
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
/ jadi, aku baru saja...
手伝うことは?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
aku baru bertemu hank.
ハンクと会った
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
aku baru menyeduhnya, jadi...
淹れたてです ありがとう
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- aku baru akan melakukannya.
やろうと思ってたの
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
aku baru berbicara dengannya.
彼と話をしていたと思ったが
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- aku baru merekamnya. - baik.
もう撮ってる
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- astaga aku baru ingat.
- 大変 突然思い出しちゃった - どうしたの?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
/ lepaskan aku..., ...baru kuberitahu.
! 放してくれ 教えるから
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
aku tidak tahu kalo ini tentang kau. tetapi ada sesuatu, aku baru menemukannya.
ロバート・パーマー"simply irresistible")
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
aku baru belajar "blog." / hai.
ブログだろ
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
aku baru pulang. silakan masuk.
帰ったばかりで どうぞ
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질: