검색어: source (일본어 - 스페인어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Japanese

Spanish

정보

Japanese

source

Spanish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

일본어

스페인어

정보

일본어

open source

스페인어

websphere

마지막 업데이트: 2011-03-23
사용 빈도: 1
품질:

일본어

light source

스페인어

light source

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

일본어

source environment:

스페인어

entorno fuente:

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

일본어

すべて:source-file

스페인어

todos: source-file

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

일본어

html'source' is a source file

스페인어

html'source 'is a source file

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

일본어

システム@option:radio image source

스페인어

sistema@option: radio image source

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

일본어

システム、ユーザ@option:radio image source

스페인어

sistema, usuario@option: radio image source

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

일본어

bzcompress() は、文字列 source を圧縮し、bzip2形式のデータとして返 します。

스페인어

siguiente

마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:

일본어

manageyour photographslike a professionalwith the power of open source.

스페인어

gestione sus fotografías como un profesional, con la potencia del software libre.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

일본어

ルールの設定@title:column source file,group,entry

스페인어

configurar reglas@title: column source file, group, entry

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

일본어

例 36-1 source code and screenshot for output in phpinfo().

스페인어

ejemplo 36-1 ejemplo 36-1 shows a source example and its output.

마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:

일본어

次の値を使う(t):value to use in replacement when source tag empty

스페인어

utilizar este valor: value to use in replacement when source tag empty

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

일본어

source: name of the data, service: writes data instead of fetching

스페인어

explorador de servicio %1source: name of the data, service: writes data instead of fetching

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

일본어

provider=sqloledb;data source=turner;initial catalog=first

스페인어

provider=sqloledb;data source=martinez;initial catalog=primero

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

일본어

一次同期@title:window that displays difference between current file and 'merge source'

스페인어

sincronización primaria@title: window that displays difference between current file and 'merge source '

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

일본어

kdm はチェックされていないすべての非システムユーザを表示します。“@” の付いたエントリはユーザグループです。グループをチェックするのは、そのグループに属するすべてのユーザをチェックするのと同じです。@title:group source for user faces

스페인어

kdm mostrará todos los usuarios que no sean del sistema y no estén marcados. las entradas indicadas con '@ 'son grupos de usuarios. marcar un grupo es lo mismo que marcar todos los usuarios de ese grupo. @title: group source for user faces

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

일본어

mcrypt_create_iv() は、2つの引数、 iv のサイズを定義する size および iv のソースを指定して source をとります。

스페인어

mcrypt_create_iv() toma dos argumentos, size determina el tamaño del iv, source especifica la fuente del iv.

마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:

일본어

we'll start with the creation of a very simple extension at first, which basically does nothing more than implement a function that returns the integer it receives as parameter. 例28-1 shows the source.

스페인어

ejemplo 28-1 shows the source.

마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:

일본어

& kde; のコンパイル方法は頻繁に更新されるため、 building the sourceで最新のインストール方法を参照してください。

스페인어

puesto que siempre hay cambios y actualizaciones en la forma en que & kde; se compila, consulte descargar e instalar a partir de código fuente para obtener las instrucciones más actualizadas para instalar los paquetes fuente.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,784,814,915 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인