검색어: (중국어(간체자) - 에스토니아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Chinese

Estonian

정보

Chinese

Estonian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

중국어(간체자)

에스토니아어

정보

중국어(간체자)

讀-寫

에스토니아어

lugemis- ja kirjutamisõigus

마지막 업데이트: 2006-01-01
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

千 夫 長 又 了 文 書

에스토니아어

ka kirjutas ta kirja nende sõnadega:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

算 為 他 義 的 這 句 話 、 不 是 單 為 他

에스토니아어

aga ei ole mitte üksnes tema pärast kirjutatud, et see arvati temale õiguseks,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

他 們 說 、 摩 西 許 人 了 休 書 便 可 以 休 妻

에스토니아어

nemad ütlesid: „mooses andis loa kirjutada lahutuskiri ja lahutada!”

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

也 要 見 他 的 面 . 他 的 名 字 必 在 他 們 的 額 上

에스토니아어

ja nad näevad tema palet, ja tema nimi on nende otsaesisel.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

作 長 老 的 信 給 親 愛 的 該 猶 、 就 是 我 誠 心 所 愛 的

에스토니아어

vanem armsale gaajusele, keda ma armastan tões.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

和 一 切 與 我 同 在 的 眾 弟 兄 、 信 給 加 拉 太 的 各 教 會

에스토니아어

ja kõik vennad, kes on minu juures, galaatia kogudustele:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

弟 兄 們 、 我 略 略 信 給 你 們 、 望 你 們 聽 我 勸 勉 的 話

에스토니아어

aga ma palun teid, vennad, võtke heaks see manitsussõna! ma olen teile ju lühidalt kirjutanud.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

你 要 信 給 別 迦 摩 教 會 的 使 者 、 說 、 那 有 兩 刃 利 劍 的 說

에스토니아어

ja pergamoni koguduse inglile kirjuta: nõnda ütleb see, kelle käes on terav kaheterane mõõk:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

你 們 如 果 信 摩 西 、 也 必 信 我 . 因 為 他 書 上 有 指 著 我 的 話

에스토니아어

sest kui te usuksite moosest, usuksite te ka mind; sest tema on kirjutanud minust.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

也 是 為 我 們 將 來 得 算 為 義 之 人 的 . 就 是 我 們 這 信   神 使 我 們 的 主 耶 穌 從 死 裡 復 活 的 人

에스토니아어

vaid ka meie pärast, kellele see peab arvatama õiguseks, sest me usume temasse, kes surnuist üles äratas meie issanda jeesuse,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

但 我 稍 微 放 膽 信 給 你 們 、 是 要 題 醒 你 們 的 記 性 、 特 因   神 所 給 我 的 恩 典

에스토니아어

ometi olen ma üsna julgesti mõnd teile kirjutanud, vennad, otsekui teile meeldetuletuseks, selle armu pärast, mille jumal mulle on andnud selleks,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

他 要 了 一 塊 字 的 板 、 就 上 說 、 他 的 名 字 是 約 翰 。 他 們 便 都 希 奇

에스토니아어

tema n

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

七 雷 發 聲 之 後 、 我 正 要 出 來 、 就 聽 見 從 天 上 有 聲 音 說 、 七 雷 所 說 的 你 要 封 上 、 不 可 出 來

에스토니아어

ja kui need seitse pikset oma häältega olid rääkinud, tahtsin ma kirjutada. siis ma kuulsin häält taevast ütlevat: „pane pitseriga kinni, mis seitse pikset on kõnelnud, ja ära kirjuta seda!”

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
8,029,439,680 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인