검색어: 即付款和未清偿债务的总数 (중국어(간체자) - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Chinese

English

정보

Chinese

即付款和未清偿债务的总数

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

중국어(간체자)

영어

정보

중국어(간체자)

* 支出 -- -- 系指已付或未付的费用总额,即付款和未清偿债务的总数。

영어

expenditure - represents total charges incurred whether paid or unpaid, namely, the sum of disbursements and unliquidated obligations.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

5. 按照联合国系统会计准则, "支出 "系指已付或未付的费用总额,即付款和未清偿债务的总数。

영어

5. under unsas, the term "expenditure " represents the total charges incurred whether paid or unpaid, namely, the sum of disbursements and unliquidated obligations.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

중국어(간체자)

㈡ 支出(expenditure) -- -- 系指已付或未付的费用总额,即付款和未清偿债务的总数。

영어

(ii) expenditure represents total charges incurred whether paid or unpaid, namely, the sum of disbursements and unliquidated obligations.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

未清偿债务

영어

unliquidated obligations

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 74
품질:

인적 기여로
7,750,060,278 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인