검색어: (중국어(간체자) - 일본어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Chinese

Japanese

정보

Chinese

Japanese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

중국어(간체자)

일본어

정보

중국어(간체자)

耶 穌 哭

일본어

イエスは涙を流された。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

您现在已经是 fans

일본어

ファンに登録しました。

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

现在您应该可以使用 webcast 了。

일본어

さて、それではそろそろwebcastを実行できる状態になっているはずです。

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

後 來 婦 人 也 死

일본어

のちに、その女も死にました。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

末 後 、 婦 人 也 死

일본어

最後に、その女も死にました。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

千 夫 長 又 寫 文 書

일본어

さらに彼は、次のような文面の手紙を書いた。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

並 且 所 羅 門 登 國 位

일본어

こうしてソロモンは王の位に座し、

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

並 且 都 喫 一 樣 的 靈 食

일본어

また、みな同じ霊の食物を食べ、

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

他 扶 助 他 的 僕 人 以 色 列

일본어

主は、あわれみをお忘れにならず、その僕イスラエルを助けてくださいました、

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

他 們 得 、 就 埋 怨 家 主 說

일본어

もらったとき、家の主人にむかって不平をもらして

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

他 卻 丟 麻 布 、 赤 身 逃 走

일본어

その亜麻布を捨てて、裸で逃げて行った。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

  神 說 、 要 有 光 、 就 有

일본어

神は「光あれ」と言われた。すると光があった。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

晚 上 、 他 的 門 徒 下 海 邊 去

일본어

夕方になったとき、弟子たちは海べに下り、

마지막 업데이트: 2023-12-24
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

保 羅 被 提 來 、 帖 士 羅 就 告 他 說

일본어

パウロが呼び出されたので、テルトロは論告を始めた。「ペリクス閣下、わたしたちが、閣下のお陰でじゅうぶんに平和を楽しみ、またこの国が、ご配慮によって、

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

他 們 說 、 主 阿 、 他 已 經 有 十 錠

일본어

彼らは言った、『ご主人様、あの人は既に十ミナを持っています』。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

他 們 仇 恨 我 、 謀 害 我 、 你 都 看 見

일본어

あなたはわたしに対する彼らの報復と、陰謀とを、ことごとくごらんになりました。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

凡 不 認 子 的 就 沒 有 父 . 認 子 的 連 父 也 有

일본어

御子を否定する者は父を持たず、御子を告白する者は、また父をも持つのである。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

主 阿 、 你 伸 明 我 的 冤 . 你 救 贖 我 的 命

일본어

主よ、あなたはわが訴えを取りあげて、わたしの命をあがなわれました。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

誰 能 說 、 我 潔 淨 我 的 心 . 我 脫 淨 我 的 罪

일본어

だれが「わたしは自分の心を清めた、わたしの罪は清められた」ということができようか。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

人 有   神 的 兒 子 就 有 生 命 . 沒 有   神 的 兒 子 就 沒 有 生 命

일본어

御子を持つ者はいのちを持ち、神の御子を持たない者はいのちを持っていない。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,747,474,221 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인