Je was op zoek naar: (Chinees (Vereenvoudigd) - Japans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Chinese

Japanese

Info

Chinese

Japanese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Chinees (Vereenvoudigd)

Japans

Info

Chinees (Vereenvoudigd)

耶 穌 哭

Japans

イエスは涙を流された。

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

您现在已经是 fans

Japans

ファンに登録しました。

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

现在您应该可以使用 webcast 了。

Japans

さて、それではそろそろwebcastを実行できる状態になっているはずです。

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

後 來 婦 人 也 死

Japans

のちに、その女も死にました。

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

末 後 、 婦 人 也 死

Japans

最後に、その女も死にました。

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

千 夫 長 又 寫 文 書

Japans

さらに彼は、次のような文面の手紙を書いた。

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

並 且 所 羅 門 登 國 位

Japans

こうしてソロモンは王の位に座し、

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

並 且 都 喫 一 樣 的 靈 食

Japans

また、みな同じ霊の食物を食べ、

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

他 扶 助 他 的 僕 人 以 色 列

Japans

主は、あわれみをお忘れにならず、その僕イスラエルを助けてくださいました、

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

他 們 得 、 就 埋 怨 家 主 說

Japans

もらったとき、家の主人にむかって不平をもらして

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

他 卻 丟 麻 布 、 赤 身 逃 走

Japans

その亜麻布を捨てて、裸で逃げて行った。

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

  神 說 、 要 有 光 、 就 有

Japans

神は「光あれ」と言われた。すると光があった。

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

晚 上 、 他 的 門 徒 下 海 邊 去

Japans

夕方になったとき、弟子たちは海べに下り、

Laatste Update: 2023-12-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

保 羅 被 提 來 、 帖 士 羅 就 告 他 說

Japans

パウロが呼び出されたので、テルトロは論告を始めた。「ペリクス閣下、わたしたちが、閣下のお陰でじゅうぶんに平和を楽しみ、またこの国が、ご配慮によって、

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

他 們 說 、 主 阿 、 他 已 經 有 十 錠

Japans

彼らは言った、『ご主人様、あの人は既に十ミナを持っています』。

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

他 們 仇 恨 我 、 謀 害 我 、 你 都 看 見

Japans

あなたはわたしに対する彼らの報復と、陰謀とを、ことごとくごらんになりました。

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

凡 不 認 子 的 就 沒 有 父 . 認 子 的 連 父 也 有

Japans

御子を否定する者は父を持たず、御子を告白する者は、また父をも持つのである。

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

主 阿 、 你 伸 明 我 的 冤 . 你 救 贖 我 的 命

Japans

主よ、あなたはわが訴えを取りあげて、わたしの命をあがなわれました。

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

誰 能 說 、 我 潔 淨 我 的 心 . 我 脫 淨 我 的 罪

Japans

だれが「わたしは自分の心を清めた、わたしの罪は清められた」ということができようか。

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

人 有   神 的 兒 子 就 有 生 命 . 沒 有   神 的 兒 子 就 沒 有 生 命

Japans

御子を持つ者はいのちを持ち、神の御子を持たない者はいのちを持っていない。

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,762,419,608 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK