검색어: (중국어(간체자) - 일본어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

중국어(간체자)

일본어

정보

중국어(간체자)

일본어

欲する

마지막 업데이트: 2009-07-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

중국어(간체자)

常 常 喜 樂

일본어

いつも喜んでいなさい。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

중국어(간체자)

娶 處 女 為 妻

일본어

彼は処女を妻にめとらなければならない。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

중국어(간체자)

他 們 說 、 主 用 他

일본어

「主がお入り用なのです」と答えた。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

중국어(간체자)

又 勸 少 年 人 謹 守

일본어

若い男にも、同じく、万事につけ慎み深くあるように、勧めなさい。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

중국어(간체자)

藐 視 先 知 的 講 論

일본어

預言を軽んじてはならない。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

중국어(간체자)

你 們 回 想 羅 得 的 妻 子

일본어

ロトの妻のことを思い出しなさい。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

중국어(간체자)

以 色 列 全 會 眾 都 守 這 禮

일본어

イスラエルの全会衆はこれを守らなければならない。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

중국어(간체자)

一 年 三 次 、 你 向 我 守 節

일본어

あなたは年に三度、わたしのために祭を行わなければならない。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

중국어(간체자)

〔 人 子 來 為 拯 救 失 喪 的 人

일본어

人の子は、滅びる者を救うためにきたのである。〕

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

중국어(간체자)

  神 說 、 有 光 、 就 有 了 光

일본어

神は「光あれ」と言われた。すると光があった。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

중국어(간체자)

他 母 親 說 、 不 可 . 叫 他 約 翰

일본어

ところが、母親は、「いいえ、ヨハネという名にしなくてはいけません」と言った。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

중국어(간체자)

他 不 是 那 光 、 乃 是 為 光 作 見 證

일본어

彼は光ではなく、ただ、光についてあかしをするためにきたのである。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

중국어(간체자)

不 可 行 惡 人 的 路 . 不 走 壞 人 的 道

일본어

よこしまな者の道に、はいってはならない、悪しき者の道を歩んではならない。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

중국어(간체자)

他 們 作 我 的 子 民 、 我 作 他 們 的   神

일본어

そして彼らはわたしの民となり、わたしは彼らの神となる。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

중국어(간체자)

以 斯 帖 回 答 說 、 我 有 所 、 我 有 所 求

일본어

エステルは答えて言った、「わたしの求め、わたしの願いはこれです。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

중국어(간체자)

他 的 眾 使 者 都 讚 美 他 . 他 的 諸 軍 都 讚 美 他

일본어

その天使よ、みな主をほめたたえよ。その万軍よ、みな主をほめたたえよ。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

중국어(간체자)

你 們 的   神 說 、 你 們 安 慰 、 安 慰 我 的 百 姓

일본어

あなたがたの神は言われる、「慰めよ、わが民を慰めよ、

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

중국어(간체자)

求 你 聽 我 、 我 說 話 . 我 問 你 、 求 你 指 示 我

일본어

『聞け、わたしは語ろう、わたしはあなたに尋ねる、わたしに答えよ』。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

중국어(간체자)

你 們 向   神 歌 頌 、 歌 頌 、 向 我 們 王 歌 頌 、 歌 頌

일본어

神をほめうたえよ、ほめうたえよ、われらの王をほめうたえよ、ほめうたえよ。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

인적 기여로
7,793,902,346 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인