전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
2009年,全球经济危机致使国库岁入急剧下滑,此后已有部分回升。
la crise économique mondiale a provoqué une forte baisse en 2009, qui a été partiellement compensée depuis.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
林毅夫(2009年),《应对全球经济危机的政策》,世界银行研究所《发展外展》,2009年12月。
lin, justin yifu (2009), >, development outreach, institut de la banque mondiale, décembre 2009.
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
99. 2009年,因全球经济危机,妇女就业率相较往年出现小幅上升,但与2008年相比,妇女就业率有所下降。
99. en 2009, en raison de la crise économique mondiale, l'emploi des femmes a moins augmenté que les années précédentes, le taux d'emploi des femmes ayant diminué par rapport à 2008.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
2009年,尽管爆发了全球经济危机,但摩尔多瓦的贫困率与2008年持平,为26.3%,前一年为26.4%。
en dépit de la crise économique mondiale, la pauvreté est restée en 2009 au même niveau qu'en 2008, s'établissant à 26,3 % contre 26,4 % l'année précédente.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
3. 高级别会议部分:全球经济危机与必要的应对政策
3. débat de haut niveau: la crise économique mondiale et les réponses à y apporter.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 3
품질: